Грифоны и другие монстры [Шеннон МакГи] (fb2) читать постранично, страница - 99

- Грифоны и другие монстры [ЛП] (пер. Группа «Мир фэнтези») (а.с. Приключения Тайрин -1) 1.5 Мб, 268с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Шеннон МакГи

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Будто они думали, что должны схватить и меня, хотя и не делали этого.

Майкл ни разу не оглянулся на меня. Я не знала, хочу ли я этого. Последний взгляд, брошенный на его лицо, показал, что оно выражало странное безразличие… даже скуку. После этого я не сводила глаз с гривы Крепышки. В конце концов, вся толпа ушла, с Майклом в центре. Когда они забрали Майкла, я ожидала услышать собственный голос, требующий, чтобы его отпустили. Я хотела сказать им, чтобы они его не трогали. Я хотела сказать, что все это неправильно, но не сказала.

Когда они ушли, остались только я и наемники. Элла протянула руку через промежуток между нашими лошадьми, чтобы сжать мое запястье, но отпустила, когда я не посмотрела на нее. Когда мы добрались до дома, помощники Эдит повели большую часть компании обратно в деревню, чтобы расплатиться.

Мать и отец встретили нас во дворе. Я чуть не свалилась с седла им на руки. Вдыхая их успокаивающий аромат, я разразилась тихими рыданиями, сотрясавшими тело. Это было уже слишком. Я не могла говорить. Эдит рассказала им о том, что произошло, а мама гладила меня по спине и успокаивала.

Войдя, мама усадила меня на диван с чашкой чая и одеялом, так как я отказывалась идти по коридору в спальни. Через несколько минут я уже дремала, слушая мать и отца, которые вполголоса разговаривали с наемниками на кухне. Время от времени я просыпалась, и кто-нибудь из родителей, или Элла, или наемники-маги заглядывали ко мне. Они улыбались мне, плотно сжав губы, а потом я закрывала глаза, и они снова исчезали. Только услышав топот скачущей лошади, я окончательно проснулась.

— Не двигайся, — сказал мне отец, приоткрыв дверь. Только увидев, кто это, он открыл ее полностью.

Я посмотрела назад в окно. Это была Най. Она соскочила с лошади отца, прежде чем та остановилась, и побежала прямо к дому, не привязывая ее. Ее волосы были распущены и растрепаны. Дальше по дороге, позади нее, фургон и лошади поднимали пыль, направляясь в эту сторону.

— Най, сейчас не лучшее время… — начал отец, но она оборвала его.

— Вы должны вытащить Тайрин отсюда. Бет проснулась и сказала, что это Майкл напал на нее. Она сказала, что у него есть какой-то план, чтобы поймать грифона, и она сказала, что он сказал, что Тайрин причастна. Теперь у них есть Майкл, только боги знают, что будет дальше. Есть группа людей, которые готовы прийти и забрать ее, чтобы отдать под суд. В таком состоянии, в каком они все находятся, — сказала она, ее тон ясно говорил о том, насколько справедливым, по ее мнению, будет суд. — Эти наемники из навозной кучи прямо за мной, но мы все еще можем спрятать ее, и тогда, возможно, мы сможем остановить их от… — она замолчала, оглядывая бронированных гостей, и, наконец, увидела меня на диване.

— Привет, — сухо сказала я, махнув рукой.

Най оттолкнула отца и бросилась обнимать меня так крепко, что мне стало больно.

— С тобой все в порядке? Выглядишь так, будто тебя прополоскали и повесили сушиться, — она повернулась к Эдит и трем другим наемникам. — Вы не можете ее забрать. Она ничего не сделала. Она никому не причинит вреда!

Мне хотелось рассмеяться, но я не могла. Для моих собственных ушей мой голос звучал хрипло.

— Найд, не ори. Они только что спасли мне жизнь. Это невежливо.

Она подозрительно посмотрела на меня.

— Что?

— Най, ты сказала, что они придут за Тайрин? — перебила ее Элла.

Най, казалось, увидела ее впервые.

— Да. Лора, Мартин, Роберт, Дэниел, может, еще кто-то, не знаю. Вилли пытался отговорить их, но они не слушали. Майкл говорит загадками, но как будто она была во всем, — как только они начали так разговаривать, отец помог мне улизнуть в конюшню.

У меня закружилась голова. Я ничего не сделала, но разве это имеет значение? Они были напуганы, и они были сердиты. Если бы моя сущность была достаточно близка к Майклу, чтобы завершить заклинание, разве они не были бы правы, предположив, что я была заражена тем же несчастьем, что и он? Они и меня сожгут. Им придется это сделать, чтобы защитить урожай, скот и семьи.

Когда несколько лет назад болезнь охватила горы Нофгрин, она унесла много жизней. Мои бабушка и дедушка были заражены. Город издали наблюдал за тем, как сжигали тела, чтобы предотвратить распространение заражения. Огонь бушевал так жарко и ровно, что, когда он погас, пепла едва хватило на каждую пострадавшую семью. На меня накатила волна тошноты.

— Ма, — настойчиво прошептала Элла.

Они смотрели друг на друга. Глаза Эдит метнулись в сторону. Она посмотрела на Ито и Белинду. Каждый из них едва заметно кивнул.

Снаружи фургон наемников остановился рядом с домом. Вокруг него толпились остальные. Калеб нырнул внутрь, кивнув моему отцу, который все еще стоял у двери, выглядя потерянным.

— Пора идти, — сказал высокий чёрный мужчина. — На мой вкус, жизнь в городе становится слишком захватывающей, — он переводил взгляд с отца на мать. — Мне жаль вас обоих. Этот процесс почти закончен. Майкл признался