Моя навсегда [Кэрол Финч] (fb2) читать постранично, страница - 106

- Моя навсегда (пер. Н. Г. Бунатян) (и.с. Шарм) 553 Кб, 290с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Кэрол Финч

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

лошадку. — Правда, этого не скажешь о вашей очаровательной жене. Но я уверен, — он ободряюще улыбнулся, — вы именно тот человек, которому удастся с ней сладить. Честно говоря, ребята в конюшне заключили пари… — Камерон осекся, едва не откусив кончик языка, и его лицо заметно порозовело под щедрой россыпью веснушек.

— Какое пари? О том, кто на самом деле командует в Сейбер-Холле? Думаю, именно так, — тихо пробормотал себе под нос Себастьян, заметив, что лицо юноши стало пунцовым.

— Если это вас хоть немного подбодрит, сэр, то знайте: я без колебаний поставил на вас! — пылко воскликнул Кат мерой.

— Правда?

Звук очередного выстрела заставил Себастьяна поспешно направить кобылу к приготовленному для нее тайнику. С его точки зрения, жене вовсе не обязательно было брать в руки ружье. Все равно он запретил ей участвовать в охоте на птиц во время весенних праздников, когда ожидался первый официальный визит ее семьи в Сейбер-Холл.

И он не собирался менять свое решение, как он сказал, так, черт возьми, и будет!

— Вот это да! — прогремел Талли, с недоверием глядя на дырки в прибитой к дереву мишени. — Три попадания в «яблочко»! Никогда не видел такого у начинающих.

Ничего себе «начинающий», хмыкнула Иден. Каждый раз, когда Себастьян и Талли покидали плантацию, она просила одного из работников, служившего прежде в армии Пембрука, учить се обращаться с оружием. В это утро, как только Себастьян уехал по своим тайным делам в Маунт-Верной, Иден выманила Талли из дома, чтобы доказать этому верзиле, что уже вполне владеет ружьем и может принять участие в предстоящей охоте. Если Талли оценит ее способности, то, без сомнения, Себастьян откажется от своего нелепого решения и позволит ей участвовать в развлечении, которое она сама придумала. Эта охота была бы первым — и на долгое время последним — разом, когда она могла бы активно провести время на природе.

— Ну так что, по-вашему, я достаточно умело обращаюсь с ружьем, чтобы охотиться?

— Что значит «достаточно»? — Талли все еще не отвел взгляда от отверстий в центре мишени. — Миледи, я всегда считал его светлость и себя способными…

— Ну-ну, как приятно, вернувшись домой, обнаружить вполне созревший заговор.

При звуке мягкого баритона и шелеста шагов по ковру весенней травы Иден крепче сжала ружье, а Талли одеревенел и нервно сглотнул.

— Себастьян, я так рада, что ты вернулся. — Быстро опустив ружье, Иден повернулась и одарила нахмурившегося мужа улыбкой, соперничавшей с блеском солнца. — Талли сказал, что я великолепный стрелок.

— Это я слышал, — резко ответил Себастьян.

У Талли вдруг пробудился жгучий интерес к птичкам, щебетавшим в ветвях у него над головой, и он принялся внимательно наблюдать за ними.

— Когда моя семья приедет в Сейбер-Холл, я буду принимать се в качестве хозяйки. Разве не логично, что, учитывая мои успехи в стрельбе, я должна участвовать и в охоте? Ты так не считаешь?

— Нет, не считаю. — Грозный вид Себастьяна не оставлял места для сомнений, но это, как обычно, не обескуражило Иден.

— Я ни минуты не сомневаюсь, что, зная, как мне это будет приятно, ты не захочешь лишить меня удовольствия.

— Простите, ваша светлость, — кашлянув, Талли повернулся и посмотрел поверх головы Себастьяна, — я только что вспомнил: у меня есть неотложное дело.

Себастьян с трудом сдержал улыбку, когда его коварный соратник мгновенно испарился.

— Ты разумный и заботливый муж, — продолжала Иден все с той же обворожительной улыбкой, — и, увидев мои успехи, ты, безусловно, откажешься от своего решения.

— Не спорь со мной, Иден. Охота — мужское дело.

— Слишком часто женщин лишают этого развлечения. — Иден крепче сжала ружье. — Не советую спорить со мной, когда я вооружена, это может повредить твоему здоровью. — Сапфировые глаза озорно блеснули, однако Себастьян не сдался.

— Нет. — Короткое слово прозвучало весомо и неоспоримо.

— Ну прошу тебя, Себастьян, Меня всегда восхищала твоя способность отразить нападение. А что, если мне когда-нибудь придется столкнуться с бандитами во время моих путешествий по окрестностям? Подумай, насколько спокойнее тебе будет, если я сумею сама себя защитить. Разве ты не волнуешься, стоит мне опоздать на несколько.

— Конечно, но…

— И разве тебе не будет спокойнее, если ты будешь уверен, что я не беззащитна?

— Вероятно, так, но…

— Неужели ты не понимаешь? Я хочу, чтобы ты восхищался мною так же, как я восхищаюсь тобой. — Прислонив ружье к дереву, Иден подлетела к мужу вихрем ярко-голубого муслина. — Увы, Себастьян, должна признаться, я избавилась от своего увлечения животноводством. Женщинам присуще непостоянство, и моя душа жаждет перемен.

Себастьян вздрогнул, когда вновь прозвучало это проклятое слово. Пусть Иден избавляется от своей потребности в чем угодно, но не дай Бог, если она избавится от своей любви к нему, этого он не вынесет! Сейчас, когда он познал вес прелести рая, иная жизнь покажется сущим адом!

— Ваша светлость, в