Драматургия Древнеевропейская литература Поэзия
Литературные памятники![]() | Добавлена: 04.08.2019 Версия: 1.0 Дата создания файла: 2019-08-03 Кодировка файла: UTF-8 (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияПервый перевод на русский язык трех трагедий голландского драматурга Йоста ван ден Вондела (1587-1679), одного из ярких представителей классицизма в западноевропейской литературе XVII столетия. |
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 314 страниц - немного выше среднего (227)
Средняя длина предложения: 95.77 знаков - немного выше среднего (79)
Активный словарный запас: намного выше среднего 1773.45 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.38% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
1 день 4 часов назад
1 день 12 часов назад
1 день 12 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 17 часов назад
1 день 19 часов назад