Сочинения (сборник) [Борис Степанович Житков] (fb2) читать постранично, страница - 222

Книга 447665 устарела и заменена на исправленную

- Сочинения (сборник) [сборник] 2.04 Мб, 589с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Борис Степанович Житков

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

на руках принести: пьян.

– Кто напоил?

– Самочинно, – говорят. – Разбил два шлюпочных компаса и спирт из них выпил. «Только для этого счастья, – говорит, – я и жив остался».

Горчайший был пьяница! Ну что с ним поделаешь, произвели в комендоры. Этого Осипова все у нас знали, да и немцам он дал себя знать. Вы перед ним мозгляк, молодой человек! Громадина, в плечах полсажени, рыжий как таракан, весь в веснушках, как клопами усажен; веснушки – во! Брови рыжие, и душа-то у него была какая-то рыжая. Но стрелять, действительно, мог из пушки по воробью, да еще и влет. Это он, Васька Осипов, садит сейчас по этим мишеням. Он! Узнаю письмо по почерку. Нет, меня не надуешь!

– Да когда же Васька-то был рыжим-то? – сказал парень.

– Всегда, всегда! – нетерпеливо закричал старик. – И, я вижу, не знаете вы этого Осипова. Понаслышке знаете.

Старик презрительно посмотрел на парня и отвернулся от него.

– А вон, никак, со стрельбы идут, – сказал парень.

Прищурясь, он смотрел вдаль: на горизонте показался дым. Он колыхался и волновался в жарком мареве моря.

– Если это «Марат», то факт: это Васька стрелял. Он на корабле по этой части спец, ударник. Дайте-ка глянуть.

Парень взял бинокль.

– «Марат» и есть. Так это Васька грохал. Честное слово, дедушка!

– То-то и есть, что Васька Осипов, – сказал старик, вырвал бинокль у парня и навел его на корабль. – «Дедушка, дедушка», – ворчливо бормотал он. – Все нами, стариками, держится. Нет-с, дорогие товарищи, без нас, стариков, не обойдетесь! Пришлось Ваське Осипову поклониться, и мне еще поклонитесь!

– Да какой же Васька – старик? – сказал парень. – Он старше меня всего на два года.

– Васька? Осипов?

– Осипов.

– Рыжий?

– Да нет, мы оба чернявые.

– Так не видал ты Осипова – и не ври.

– Да как не видал! Чай, он брат мой родной!

– Васька? Осипов Васька?

– Ну да.

– Это он бил по щиту?

– Факт – он.

– Тьфу!

Старик плюнул и с минуту молчал потерявшись.

– Пьет? – закричал он вдруг, в упор уставясь на парня.

– Что вы, дедушка! Там у них, на «Марате», все комсомольцы. И Васька – комсомолец.

Старик плюнул в песок, словно камнем бросил.

– Тьфу!

И зашлепал от моря. В расстройстве он забыл спрятать в карман «его превосходительство» и так и размахивал им до самого дома. А дома он швырнул «его превосходительство» на дырявый диван, подошел к окну, смотревшему в море, и рывком наглухо задернул занавеску.

Электронная книга издана «Мультимедийным Издательством Стрельбицкого», г. Киев. С нашими изданиями электронных и аудиокниг Вы можете познакомиться на сайте www.audio-book.com.ua. Желаем приятного чтения! Пишите нам: audio-book@ukr.net

Примечания

1

Ребра эти называются шпангоутами.

2

Это бревно, покрывающее шпангоуты, называется кильсоном.

3

Хорош русский.

4

Наргиле – кальян, прибор для курения.

5

Фок-мачта.

6

Грот-мачта.

7

Бизань-мачта.

8

Надстройка – по-морскому – бак.

9

Мушкеты – тяжелые, старинные ружья, кончавшиеся раструбом.

10

Трельяж – решетчатый навес. Он сводом перекрывает ют венецианской галеры.

11

Испанского.

12

Якши – хорошо.

13

Урус – русский.

14

Алла – бог.

15

Сутана – одеяние католических священников.

16

Затравка – отверстие в казенной (задней) части пушки или ружья, через которое поджигают заряд.

17

Теперь Коломбо – столица независимого государства Шри Ланка.

18

На дно, под воду.

19

Кутер – небольшое двухмачтовое судно.

20

Коржик – главный охотник.

21

Шкот – веревка, которой притягивается парус; «подобрать шкот» – больше натянуть его.

22

Голомень – по-поморски – открытое море.

23

Ноги у моржей и тюленей называются ластами – не то лапы, не то плавники.

24

Поморы – приморские жители русского Севера.

25

Малица – меховая рубаха с широко вшитыми рукавами.

26

Майна – полынья.

27

Махалкой на Черном море рыбаки называют палку; ее втыкают в пробочный поплавок (буек), и она плавает стоя. Наверху прибивают флажок. Ее привязывают к рыбачьим снастям, чтоб найти их в море.

28

Табанить – грести назад.

29

Перемет – рыбачья снасть в несколько сот крючков.

30

Бушлат – матросское полупальто.

31

Виски – английская водка.

32

Что испугался?

33

Маяк на острове Федониси, против устья Дуная.

34

Бандерильи – стрелы, которые бросают в быка, чтобы раздразнить его.

35

Греческая божба.

36

Лот – веревка со свинцовой гирей на конце; им измеряют глубину.

37

Линь – веревка лота.

38

Бак – носовая часть палубы.

39

Румпель – рычаг, который надевается на руль для поворота.

40