Желания Элен [Лоуренс Сандерс] (fb2) читать постранично, страница - 89

- Желания Элен 791 Кб, 239с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Лоуренс Сандерс

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

потом Тэк выставил выпивку за счет заведения. Это он хорошо придумал.

Они послушали музыку, Элен и Кларк даже потанцевали. Он обнимал ее левой рукой, а правая раскачивалась в такт музыке. Элен это не волновало. Вскоре она уже прижималась к нему, обняв руками за шею. Было очень мило.

Они вернулись к стойке бара. Жизнь здесь била ключом. Собрались пожилые завсегдатаи. Тэк включил телевизор, на экране кот преследовал мышь.

Элен пересела, чтобы сидеть слева от Кларка и изредка дотрагиваться до его руки. Разумеется, когда она не была отягощена стаканом.

– Я из Огайо, – сказал он, сияя от счастья.

– А я из Монтаны, – ответил он.

– Ну, значит у нас много общего, правда?

Он радостно кивнул, и она подумала, что у них все просто замечательно.

Тэк подал им чипсы и соленые орешки. Они выпили еще. Музыку они решили больше не слушать, потому что это по мешало бы пожилым завсегдатаям смотреть телевизор. Там шел фильм о половой жизни морских львов. Довольно интересный.

Они шептались. О жизни, возрасте, любимых фильмах, местах, где они бывали, о том, что делали в своей жизни.

Он был ничего, в порядке – высокий, приятный, довольно широкоплечий. На нем были светло-коричневые туфли и темно-синий костюм; но, впрочем, какого черта?

Он смотрел на нее, сидящую на высоком стуле. Подол ее платья задрался и обнажил ее великолепные колени. Выступающий подбородок, ноги и очки в роговой оправе.

– Послушай, – сказал он, придвигаясь к ней все ближе. – Послушай, Элен, могу я задать тебе один личный вопрос?

– Конечно, – величественно кивнула Элен. – Задавай.

– Ты не согласишься пообедать со мной завтра вечером?

– Черт, конечно, – сказала Элен Майли, одарившая его отчаянной улыбкой. – Почему нет?

Note1

бегуны несут ложки с картофелем

(обратно)

Note2

названия мужских одеколонов

(обратно)

Note3

популярные журналы мод

(обратно)

Note4

"Сцена» (англ.) – еженедельник, посвященный театральной жизни

(обратно)

Note5

"звезды и полосы» – американский флаг

(обратно)

Note6

шуточные стихотворения

(обратно)

Note7

журнал Американского Географического общества

(обратно)

Note8

известные американские комики; так в шутку Элен называет владельцев ее конторы

(обратно)

Note9

white man – дословно: белый человек; другое значение: white – честный, порядочный

(обратно)

Note10

кожное заболевание

(обратно)

Note11

рагу из курицы с лапшой

(обратно)

Note12

американский лавр

(обратно)

Note13

кресс водный, растение с сочными листьями, используется для салатов

(обратно)

Note14

карточная игра

(обратно)

Note15

дорогой отель

(обратно)

Note16

Американское Общество Защиты Животных

(обратно)

Note17

профсоюз актеров

(обратно)

Note18

пер. – М.Ланина

(обратно)

Note19

чинк – прозвище китайцев

(обратно)

Note20

напротив (франц.)

(обратно)

Note21

День Труда – первый понедельник сентября

(обратно)

Note22

День Поминовения – День памяти погибших в войнах (30 мая)

(обратно)

Note23

"Прогулка при луне» (англ.)

(обратно)

Note24

речь идет о кинофильме «Кинг-Конг» режиссеров М.Купера и Э.Шудсака, США, 1933 год

(обратно)

Note25

пища, приготовленная по еврейским религиозным обрядам

(обратно)

Note26

петух, петушок детск.)

(обратно)

Note27

согласно поговорке, на невесте должно быть «что-нибудь старое…» и так далее

(обратно)