Дневник мертвеца [Сергей Николаевич Марьяшин] (fb2) читать постранично, страница - 68

- Дневник мертвеца [СИ] 598 Кб, 186с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Сергей Николаевич Марьяшин

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

исследовать эти огромные пустые и опасные пространства, могут встретить там уцелевшие поселения. И на каком же языке, спрашиваю я вас, вы собираетесь общаться с жителями этих поселений?! Именно!.. На английском, друзья мои ― и ни на каком ином! Как ни крути, это все еще язык международного общения. Не думаете же вы, что я начну давать вам уроки финского?! Нет, мои милые, я не настолько жесток.

Итак, напоминаю наше расписание. У нас остался урок английского, потом безопасность жизнедеятельности ― самый важный предмет, друзья мои! Знаете ли вы, что его изучали дети еще в древнегреческих школах ― о древнеримских я даже и не говорю?! Потом у меня будет перерыв в вещании до восемнадцати часов ― в восемнадцать у нас новости поселений, я жду у радиоприемников ваших родителей, сразу после новостей ― передача из цикла "Сельская жизнь", в которой наш специальный гость ― настоящий бывший агроном, между прочим ― расскажет вашим папам и мамам о том, как правильно выращивать пшеницу. В этом выпуске речь пойдет о севообороте ― важная тема, не пропустите! А пока у меня перерыв, у вас, мои дорогие ― обед, работа по дому и выполнение домашних заданий! Но есть и хорошая новость: сегодня пятница, а это значит, что впереди вас ожидают целых два бесконечно дли-и-и-и-инных выходных дня ― ура!!! Целых два дня вы можете делать все, что вашей душе угодно ― только слушайте старших и не выходите за территорию вашего поселения, если хотите жить долго и счастливо, мои хорошие!

Снова напоминаю вам, друзья мои, что с вами в эфире ― я, ваш ведущий Геннадий Альбамут, Свободное радио, передача "Школьный час". Это радиоуроки для детей, в чьих поселениях нет школы ― надеюсь, пока нет. Ну, хватит болтать, начинается перемена ― пятнадцать минут, пожалуйста, не опаздывайте! А я, специально к уроку английского языка, поставлю вам песню замечательного британского коллектива Монти Пайтон... она называется... "Всегда смотри на светлую сторону жизни!", слова и музыка Эрика Айдла. О-па, поехали!.."


Тест песни:


Some things in life are bad

They can really make you mad

Other things just make you swear and curse.

When you're chewing on life's gristle

Don't grumble, give a whistle

And this'll help things turn out for the best...


And...always look on the bright side of life...

Always look on the light side of life...


If life seems jolly rotten

There's something you've forgotten

And that's to laugh and smile and dance and sing.

When you're feeling in the dumps

Don't be silly chumps

Just purse your lips and whistle ― that's the thing.


And...always look on the bright side of life...

Always look on the light side of life...


For life is quite absurd

And death's the final word

You must always face the curtain with a bow.

Forget about your sin ― give the audience a grin

Enjoy it ― it's your last chance anyhow.


So always look on the bright side of death

Just before you draw your terminal breath


Life's a piece of shit

When you look at it

Life's a laugh and death's a joke, it's true.

You'll see it's all a show

Keep 'em laughing as you go

Just remember that the last laugh is on you.


And always look on the bright side of life...

Always look on the right side of life...

(Come on guys, cheer up!)

Always look on the bright side of life...

Always look on the bright side of life...

(Worse things happen at sea, you know.)

Always look on the bright side of life...

(I mean ― what have you got to lose?)

(You know, you come from nothing ― you're going back to nothing.

What have you lost? Nothing!)

Always look on the right side of life...


Конец