Стихи [Юн Фоссе] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Стихи (пер. Антон Викторович Нестеров, ...) (и.с. Иностранная литература, 2018 № 9-4) 196 Кб, 17с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Юн Фоссе - игурлин Бьяртнэй Гисладоттир - Ингибьёрг Харальдсдоттир - Йенни Тюнедаль - Бруно К. Эйер

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

окно              как две каменные скрижали
на мониторе                               разбитые тяжестью слов
                   до́лжно не должно
веки смежились                          кумранские свитки развернуты
окутанная                                   под рентгеновским взглядом
                                                                       гадающим
экранным коконом                       по темным фигурам
в ожидании приговора                 томографической каллиграфии
она очнется с оттиском сна           где мозг подобен бабочке
зеркально обращенными буквами  уносящей мысли
клавиатуры на лбу                       к еще не существующим историям

Юн Фоссе © Перевод Антон Нестеров

I
снегопад — это было
будто ты в круге света
А за спиной — облака в небе
за ладонями — глубь дней, и
она засыпала, склонившись к лампе
всю ту осень и зиму. И вкус
языка во рту. Быть ребенком, быть маленькой
И круг света: снег, снег
II
пепел на снегу
мелкий дождь со снегом
Сплавившийся пластик
обгоревшие клочки бумаги
и сквозь них, мерцанием —
ангел, что целует ее стопы
На снегу — каверна от костра.
мелкий дождь со снегом
пятно пепла. Черный
снег. И белизна
* * *
между зеленью и синевой, там
там, может, Бог
в первый раз: снег
со стороны острова в тумане
женщины идут домой
прижимая к груди руки
Сердце на осколки — зеркалом
и против ветра
в черной коже:
между зеленью и синевой я вижу Бога
Руки прорастают из земли
руки — будто крылья мошкары. Напев
звездной прядью
опадает
в море
Грудь зеленая холма
Бабочек полет и синь
Любовь спящих
за городом голо все и пусто
видно далеко и свет
как день без ночи
как жизнь без снов
без любви того, кто спит и видит сны
где — сияние
где — разлука
где какой-то другой город
где ты сам — другой
в других объятьях
где ты лишь объятие другого
и сон
Облачение света
не свеча
но облак света облак
тьмы
будто — свет что не проводит грани
между тьмой и светом
что в душе хоть не душа она
в той ночи имя которой день и ночь
и которая ни ночь ни день
мысль какую и нельзя помыслить
вид какой от века не увидишь
протяженность что не протяженность
море и небо
что вовек пребудут
и есть
то что есть
Море и небо
больше ничего
идти и видеть
все — лишь трещина
между водой и небом
(ну, еще закурят те
кто хочет различить еще хоть что-то)
Река в небе
             I
небо — свет мерцающий сквозь
воды тихо текущей реки — облака
и во мне
так же мерцают
знание и надежда
земля и камни
море и небо
жизнь и смерть
            II
я — мерцанье
она — это не я
в ком спокойствие этой реки
что мерцает
как небо
как облака
как я
в этом нашем ничто
Разноцветье старых лодок
Рольфу Сагену

разноцветье старых лодок
и трески
на палубе