Ройал [Ким Фокс] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Ройал (а.с. Когтистый отряд -2) 472 Кб, 90с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Ким Фокс

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

согласится.

Он опустил мешки на пол хлева и заглянул под ткань, которая скрывала незавершенный потолок. Смотрелось неплохо. Ройал ничего не знал о том, как ухаживать за скотом, но был бы рад научиться. Парни разделили работу на ранчо, и Ройалу досталось наблюдение за коровами. Стетсон отвечал за приготовление пищи, ловлю рыбы и обслуживание лагеря. Тайлер был в похожей для Ройала ситуации, он строил конюшню, а затем стал бы заниматься лошадьми. Близнецы руководили садоводством, огородами и развитием бизнеса Отряда. Торн же отвечал за всю проделанную работу и дела ранчо, а также помогал со всем, что было нужно.

После стольких ударов судьбы: изгнания из родных земель, скитаний по Америке без крова, тюрьмы и службы в армии на протяжении семи мучительных лет, Ройал, наконец, обрел семью и дом, где можно было бы осесть и начать жизнь заново. Он тяжко вздохнул. Если он не возьмет себе пару, то его друзья окажутся на улице. И братья Вега с их женами тоже.

— Славное королевство, — присвистнул Слейд, входя в хлев Ройала. — Наш принц наслаждается своими владениями?

Ройал ухмыльнулся:

— Не помню, чтобы приказывал явиться шуту.

— А я думал, что принцы должны просиживать зад в замке, а не в поле пахать, — сказал Карл, оглядываясь вокруг.

Ройал покачал головой и усмехнулся. Он знал, что парни шутят, а если дело дойдет до передряги, то они своим телом прикроют его от пули. Он знал это, потому что такое уже случалось в прошлом. Пару раз.

— Эй, Торн, — обратился Ройал, подыгрывая близнецам. — Я могу построить погреб под моим домом для этих двух балаболов?

Торн, укладывая мешки, улыбнулся, хитро глядя на братьев:

— Я с радостью помогу тебе в этом.

— Привет, соседи, — крикнул Ройал. Два брата Вега, Юлий и Александр, скакали на лошадях в сторону лагеря. В руках Юлия был пирог, и желудок Ройала заурчал, когда нос распознал запах черники.

— А я все понять не мог, куда же делись все олени с наших земель, — подъезжая, сказал Юлий. Он слез с лошади, удерживая пирог на ладони. — Видимо они, раз взглянув на ваши рожи, умчались прочь отсюда со всех ног. Думаю, женщины из города будут следующими.

— Да, — засмеялся Слейд. — Вот только побегут они прямиком в мою хижину.

— Кому пирог? — Карл поглядывал на угощение голодными глазами.

Юлий усмехнулся:

— Жена испекла его для вас в качестве гостинца. Так в чье лицо я должен его бросить?

Карл широко открыл рот:

— Прямо сюда, — он указала на свой язык.

Александр, гигантский белый медведь, с грохотом спрыгнул с коня и тут же стал сверлить Стетсона яростным взглядом. Ройал оглянулся на Стетсона и сглотнул. Надеюсь, Вега с дружеским визитом. Он не хотел оказаться между этими здоровяками, пытаясь их разнять. А, судя по их лицам, они были настроены на драку.

Рык раздался в груди Стетсона, когда тот смотрел на Александра. Эти два полярных медведя ненавидели друг друга и устроили тот еще дебош во время прошлой встречи. Злобная потасовка, которую едва смогли прервать. Но теперь, похоже, будет матч-реванш.

Ройал приблизился к Стетсону. Грудь мужчины вновь завибрировала от рыка. Ярость Стетсона практически молниями окружала его.

— Спокойно, приятель, — прошептал Ройал. — Ты не хочешь, чтобы твой медведь рычал еще громче и затеял бы драку.

— Это был не мой медведь, — голос Стетсона был низким и угрожающим. — Это был я.

Ройал предусмотрительно отошел от разгневанных мужчин. Не стоит находиться рядом со Стетсом, когда он в плохом настроении.

— Дерьмо, — выругался Ройал, когда Юлий прошел мимо, поедая пирог, приготовленный для них. Черничный джем стекал с краев теста и выглядел восхитительно вкусным.

— А где же скот? — На измазанных черникой губах Юлия заиграла улыбка. — А — а–а, он с вашими парами в Воображляндии? (Воображляндия — страна, созданная воображением).

— Так, для справки, — Тайлер скрестил мускулистые руки на своей ггруд. — Стетсон уже нашел себе пару.

— Он?! — Юлий с ужасом оглянулся на огромного, рычащего на его брата, оборотня. — О, бедная, бедная женщина, — пробормотал он, принимаясь за еще один кусок ппирог. — А что насчет вас, парни? Вам лучше бы найти кого — нибудь, кто достаточно глуп, чтобы выйти за вас, мне ведь нравится жить в своем особняке.

— Ты мог бы предупредить нас, что мы должны будем искать себе пару, прежде чем передавать нам часть своей земли, — нахмурился Торн.

— Эй, — Юлий поднял свои перемазанные джемом руки. — Это тебе к юристу. Мы тоже об этом не знали.

Все резко повернули головы к двум белым медведям, которые уже начали кружить по кругу, периодически приближаясь и сталкиваясь друг с другом.

— Делай ставку, — сказал Слейд