Когнитивная психология [Роберт Солсо] (fb2) читать постранично, страница - 277

- Когнитивная психология (пер. С. Комаров) (а.с. Мастера психологии) 20.12 Мб, 726с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Роберт Солсо

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

экономичны, как и предпочтенный член пропозиционально-образной пары».

(обратно)

66

Аналогично мы можем «слышать», «чувствовать вкус», «осязать» и «обонять», вызывая в воображении различные мысленные образы.

(обратно)

67

(*)Оценки производились по шкале от 1 до 7; чем ниже оценка, тем меньше образов вызывает слово.

(обратно)

68

(**)«А» означает частотность слова 50-99 на 1 млн, «АА» — частотность слова 100 и более на 1 млн слов. Источник: Paivio, Yuille, & Madigan, 1968.

(обратно)

69

(*)Количество плюсов показывает относительное участие. Источник: Paivio, 1971b.

(обратно)

70

Наши коллеги в клинической психологии в течение долгого времени разделяли это мнение, что проявилось в использовании ими проективных методов (например, «Нарисуй человека»), которые, как считается, позволяют выявить скрытые черты личности.

(обратно)

71

Штат размером во всю Америку — Техас. Названия других штатов искажены: штат Миссури назван Мизери («нищета»), Аризона — Арид Зоун («сухая зона»), Иллинойс — Илл Ноиз («вредный шум»), Кентуки — Кэннед Теки («консервированная индейка») и т. п. — Примеч. перев.

(обратно)

72

Общеупотребительный американский язык — это диалект английского разговорного языка, распространенный на западе и среднем западе США и употребляемый все большим количеством американцев. В диалектах других регионов (например, южного, британского и т. д.) некоторые фонемы могут отличаться от приведенных.

(обратно)

73

Приведенные определения — упрощенный вариант определений Хомского.

(обратно)

74

Русский перевод Д. Г. Орловской в издании: Кэррол Л. Алиса в стране чудес. Алиса в Зазеркалье. 2-е изд., стереотип. — М.: Наука, 1991.

(обратно)

75

Если ребенку дать банан после того, как он сказал «яблоко», у него определенно создастся впечатление, что яблоко — это длинный желтый фрукт, которым питаются шимпанзе и дети. Поймет ли он тогда про Вильгельма Телля, про яблочный сидр, ядовитое яблоко Сноу Уайта и про яблочный пирог? Спросит ли он про яблоко раздора и как поймет историю яблока, сорванного с древа познания?

(обратно)

76

При равенстве прочих существенных переменных (например, интеллекта).

(обратно)

77

Эти результаты подтверждают справедливость вопросов, которые подняла Элизабет Лофтус о надежности свидетельских показаний в суде.

(обратно)

78

Корпия — вышедший из употребления перевязочный материал — нитки, нащипанные руками из ветоши.

(обратно)

79

Саккада величиной 2° требует около 25 мс; саккада величиной 5° — около 35 мс, а 10° — около 45 мс. Существуют также определенные индивидуальные различия (Young, 1963; Rayner, 1978; Robinson, 1968).

(обратно)

80

В английском языке слово bass может означать среди прочего «окунь» (произносится как «бэс») и «бас» (произносится как «бэйс»).

(обратно)

81

Таблица, демонстрирующая пошаговую экспериментальную трехуровневую парадигму. На втором и третьем уровнях контрольным состоянием является стимулируемое состояние с предыдущего уровня. В третьей колонке представлены некоторые предполагаемые когнитивные операции.

(обратно)

82

Voxel — сокращенное от volume picture element — воксел, элемент объемного изображения (наименьший трехмерный элемент объема, несущий в себе содержательную информацию).

(обратно)

83

У Л. С. Выготского не было специальных работ, посвященных Марксу и Гегелю. Что касается книги о Спинозе, то это был замысел Выготского, который частично воплотился в его незавершенном историко-психологическом исследовании «Учение об эмоциях». — Примеч. перев.

(обратно)

84

«Моцартом психологии» Выготского назвал американский философ Стефан Тулмин. Он же назвал Лурию Бетховеном. — Примеч. перев.

(обратно)

85

Детально Пиаже познакомился с критикой Выготским своих работ только в 1962 году, когда получил сокращенный перевод книги «Мышление и речь». Он опубликовал интересную критику позиции Выготского и своей собственной в работе «Комментарии к критическим замечаниям Выготского» (Graham, 1972).

(обратно)

86

Другие известные исследования близнецов проводились в Миннесотском университете под руководством Томаса Дж. Боучарда и в Каролинском институте в Стокгольме