Сборник "Александр Македонский". Компиляция романов. Кн.1-10 [Мэри Рено] (fb2) читать постранично, страница - 1470

- Сборник "Александр Македонский". Компиляция романов. Кн.1-10 (пер. Михаил Кононов, ...) (а.с. Антология исторической прозы -2019) 14.38 Мб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Мэри Рено - Валерио Массимо Манфреди - Эдисон Маршалл - Явдат Хасанович Ильясов - Лев Рэмович Вершинин

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

name=t411>

138

Таксиарх – командир пехотного отряда (таксиса), равного по численности примерно современному полку.

(обратно)

139

Гетайр – воин этерии, конной гвардии царя; из числа гетайров выдвигались сановники того или иного ранга.

(обратно)

140

Охлос – дословно: «толпа»; в переносном значении – «чернь».

(обратно)

141

Лохаг – командир конного или пехотного отряда (лоха), равного по численности примерно современному батальону.

(обратно)

142

Этерия – конная гвардия царя, состоящая из гетайров (см. гетайр); в дословном переводе: «содружество».

(обратно)

143

Базилевс – царь.

(обратно)

144

Азаты – дословно: «свободные»; служилое сословие Персии, несколько напоминающее позднейшее дворянство. Именно из них набиралась тяжелая конница «бессмертных».

(обратно)

145

Спасалар – военачальник (перс).

(обратно)

146

Гиматий – плащ.

(обратно)

147

Долопы, паравеи – окраинные племена Эпира.

(обратно)

148

Архонт – старейшина или высокопоставленный сановник.

(обратно)

149

Диадохи – дословно: «наследники»; принятое в истории собирательное название полководцев, поделивших державу Александра Македонского.

(обратно)

150

Эфебия – от слова «эфеб» (юноша 18–20 лет); значения: 1) возрастная категория; 2) время прохождения обязательной для гражданина воинской службы; 3) обозначение молодежи в широком смысле этого слова.

(обратно)

151

Эреб – преисподняя.

(обратно)

152

Махаут – погонщик слона; маха-махаут – командир элефантерии.

(обратно)

153

Гоплит – тяжеловооруженный пехотинец.

(обратно)

154

Ихор – влага жизни, текущая в жилах богов вместо крови.

(обратно)

155

Инсигнии – знаки царской власти (диадема, скипетр и т. д.).

(обратно)

156

Статер – античная монета, имевшая хождение в Древней Греции и Лидии в период примерно с начала V века до н. э. до середины I века н. э.

(обратно)

157

Дарик – персидская высокопробная золотая монета, основа денежной системы Державы Ахеменидов

(обратно)

158

Гиматий – плащ.

(обратно)

159

Простат – высшее должностное лицо в окраинных греческих государствах, избираемое аристократией для контроля за действиями царя.

(обратно)

160

Гармост – комендант гарнизона, имевший военную и гражданскую власть.

(обратно)

161

Иеродулы – храмовые рабы, низшая жреческая степень.

(обратно)

162

Соматофилак – дословно: «оберегающий душу»; телохранитель.

(обратно)

163

Юнаны – прозвище греков и македонцев в Азии.

(обратно)

164

Спасалар – военачальник (перс).

(обратно)

165

Сариссофор – копьеносец македонской фаланги.

(обратно)

166

Фаланга – строй тяжелой пехоты, выполнявшей в ходе сражения стратегические задачи.

(обратно)

167

Синтагма – пехотный отряд, равный по численности примерно современной роте.

(обратно)

168

Оргия – здесь: мера расстояния (ок. 2 метров).

(обратно)

169

Пельтаст – легковооруженный пехотинец.

(обратно)

170

Дасткарт – поместье в древней Персии.

(обратно)

171

Сарисса – длинное (до 5 метров) копье, основное ударное оружие воинов македонской фаланги (сариссофоров).

(