Седьмой рыцарь [Екатерина Руслановна Кариди] (fb2) читать постранично, страница - 3

Книга 433707 устарела и заменена на исправленную

- Седьмой рыцарь 1 Мб, 287с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Екатерина Руслановна Кариди

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

будто засмотрелся и не мог оторвать взгляд от фигуры его племянника:

- Благодарю. Мой король увидел много интересного.

Прозвучало любезно, но так, будто его король проводил тут в Илтирии инспекцию и нашел одни нарушения. Ансельм тяжело выдохнул и нахмурился. К сожалению, именно так дело и обстояло в действительности.


***

Между тем, первый весенний танец закончился, герольд объявил небольшой перерыв, во время которого предлагалось легкое угощение и напитки. И теперь для тех, на кого не распространялся выбор, тоже настало время размять ноги танцами.

Филберт, герцог Танри, вел ее, держа за руку, а в голове у Мины вертелась мелодия, под которую они танцевали с этим непонятным мужчиной, и тысячи смятенных мыслей. В сознании не укладывалось. Знатный вельможа, один из сильнейших магов и первый рыцарь короны. Племянник его величества, возможно, будущий наследник. И она?

Девушка боялась лишний раз взглянуть в его сторону и ощущала себя крайне непривычно. Потому что, вообще-то, не страдала излишней глупостью и сентиментальностью. Ей, нищей опальной принцессе, пусть и состоявшей в родстве с королевским домом, о подобном не приходилось и мечтать.

И вот этот розовый туман в голове, которому взяться вроде бы неоткуда, смущал. Это казалось очень странным. Но заставить себя не верить, отказаться от мечты...

За весь танец между ними было сказано всего несколько слов. Голос у Филберта был бархатный, вкрадчивый и влекущий, а его ласкающий и властный взгляд. Он не оставлял выбора, разбивая в пыль все сомнения. Невозможно остаться равнодушной, когда на тебя ТАК смотрят.

Взгляд его горел непонятным обещанием. Будил что-то в душе девушки, от чего в груди зарождался странный трепет. Похоже, мужчина понял состояние девушки, потому что тихонько засмеялся низким грудным смехом и чуть сжал ее пальцы. А у нее от этого жеста и смеха, будто прошедшегося бархатом по коже, сердце забилось пойманной птичкой. И теперь Мина не знала куда деться от смущения.

- Благодарю, милорд, - только и смогла выдавить, краснея.

- Миледи, я оставлю вас ненадолго, - проговорил Филберт негромко, поклонился и быстро пошел в сторону выхода на террасу.

Миледи... это волшебным звоном отдавалось в ушах Мины, пока она провожала взглядом его фигуру. Миледи...

Однако Филберт исчез за высокой витражной дверью, а взгляд Вильгельмины неожиданно скрестился с другим женским взглядом. От ненависти, пылавшей в глазах богато одетой девицы с необычайно редкими горными цветами в волосах ее пробрало дрожью, как от лютого холода.

Мина застыла, а девица отвернулась и заговорила о чем-то с женщиной постарше. А после они обе уставились на нее так, словно хотели испепелить на месте. Кажется, последствия начались раньше самой причины, подумала про себя Вильгельмина и гордо выпрямилась, расправив плечи.

В конце концов, она была Ванлерт, и ее род тут один из самых древних.

- Леди Вильгельмина? - голос прозвучал совсем рядом.

Обернулась и увидела перед собой нарядную улыбающуюся девушку лет шестнадцати. Ее доброжелательность казалась тем более странной, что все остальные девицы косились на нее с презрением, к которому теперь добавилась еще и зависть.

- Да, это я, - проворила Мина и улыбнулась в ответ.

- А я Амелия, - девушка смешно сморщила носик. - Тоже принцесса и твоя кузина.

Начиная что-то понимать Мина всмотрелась в девушку внимательнее. А та весело рассмеялась:

- Ну у тебя и лицо, кузина, как будто двухголовое чудовище увидела! - а потом добавила. - Я так рада, что папенька вернул вас. Мне же тут просто не с кем дружить...

Мина поразилась, промелькнувшая в словах девушки печаль казалась искренней.

- Но Амелия... тут же столько принцесс... и других девушек из знатных семей... - начала было она.

- Ты не понимаешь, - принцесса Амелия вдруг сделалась очень серьезной, теперь она уже не казалась молоденькой болтушкой, а грустная мудрость в глазах резанула Мину по сердцу. - Будь у моего папеньки сын и наследник, наверное все было бы проще. А так... Я всем как бельмо в глазу.

- Но почему?! - изумилась Вильгельмина.

Амелия вздохнула. Потом снова весело улыбнулась и сказала, указывая на тех самых женщин, что прожигали Вильгельмину ненавидящими взглядами:

- Вот, посмотри туда. Там кузина Тильда, сестра Филберта, и их матушка, моя тетя Аннелия, папенькина сестра. Тетя вышла замуж за герцога Танри, и теперь Тильда и Филберт не могут называться принцами. Хотя кузен Филберт, по сути, единственный мужчина, который мог бы наследовать, он всего лишь герцог. А я наследная принцесса... И матушка моя уже умерла. Сама понимаешь. Между троном и Филбертом только я. И еще мой возможный супруг. Правда, мне своего Весеннего бала еще два года ждать, - тут она снова засмеялась и добавила беззаботно. - Вот за это меня и не любят.

Все это откровенно не понравилось Вильгельмине, она нахмурилась, начиная понимать, что вокруг только с виду красиво, а