Загадочные перспективы [Клара Сагуль] (fb2) читать постранично, страница - 4

- Загадочные перспективы 83 Кб, 26с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Клара Сагуль

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

был длинный и шершавый язык, который чудесно цеплял каким-то образом нежную сочащуюся плоть и приводил Джулию тем самым в неистовство. Джулия истекала под лижущим ее языком супруга. Из нее постоянно сочилась теплая влага, которую он слизывал с ее ляшек, из ложбинки между ягодиц. Потом, когда он уже устал от этого, то Джулия подлезла под него, и Паоло взглянул на нее, как бы спрашивая: "Пора?" И, получив утвердительный и нетерпеливый кивок прекрасной белокурой головки, вошел в хорошо подготовленное влагалище. Джулия встрепенулась, как будто вновь разбуженная, а на самом деле трепещущая от наслаждения, и стала энергично двигаться навстречу входящему в нее члену. Как любила она эти столь редкие теперь мгновения! Член, лаская, нежно входил в нее, раздвигая плоть, и она чувствовала каждой клеткой тела проникновение в свое святая святых. Сок, обильно выделяющийся из нее, помогал безболезненному и гладкому, как по маслу, движению мужского органа. Оба они тяжело и прерывисто дышали. Наконец, близость закончилась одновременным оргазмом. Паоло смотрел на Джулию счастливым и помутневшим от наслаждения взглядом. Очень скоро он утомленно потянулся и сказал: "Мне было так хорошо с тобой, дорогая. А тебе?" Он всегда так спрашивал. И Джулия привыкла к такому вниманию супруга. Поэтому она поцеловала мужа, прильнув к нему всем телом, и игриво сказала: "Это так редко бывает теперь. И твоя девочка так одинока и мучается без твоей ласки. Сейчас я приготовлю еще по коктейлю." Но Паоло встревожился: "Не стоит, дорогая. Не утруждай себя. Мне все равно завтра рано вставать. Так что давай лучше спать. Сегодня был такой тяжелый день." — Джулия была разочарована и огорчена. Ей не хватало ласк мужа. Она была так разгорячена сегодня, что даже не смогла дождаться его прихода и мастурбировала в одиночестве. Теперь ей было хорошо, но этого было совершенно недостаточно для удовлетворения ее бушующей чувственности. И горечь от того, что она так готовилась, так старалась соблазнить мужа. И это удалось, но его хватило так ненадолго. Отчаяние охватило бедную Джулию. Муж спал рядом, его рот был открыт, он спал сном уставшего человека. А рядом с ним сидела на кровати молодая красивая женщина, и ее здоровое сильное тело требовало любви.

"Что мне делать?" — мучительно спрашивала себя Джулия. Она встала, подошла к зеркалу и в свете ночи осмотрела себя. "Я долго так не продержусь, — подумала она. — Соблазны съедают меня, и я не смогла пока найти поддержку у мужа. Бедненький, он так устает и не может уделить мне много времени." Но чувство жалости к Паоло не смогло унять бушующую внизу живота страсть. Там все горело и не давало покоя. В бессилии металась по постели рядом со спящим Паоло его жена и, кусая губы боролась с собой. Но долго это не могло продолжаться и, в конце концов, молодая женщина, запустив обе руки вниз, раздирая себе влагалище, бурно кончила вновь. На этот раз опять в одиночестве. Джулия чуть не плакала, страдая от своей невостребованности и зажимая между ляжек мокрую от своих выделений простынь. Пришло утро и Паоло ушел на работу. На прощание он поцеловал Джулию и прошептал: "Дорогая, я вечером вернусь и мы опять будем вместе". Он явно ощущал свою вину перед женой. Джулия понимала это, но на этот раз ей почему-то не захотелось отвечать ему и она притворилась еще спящей. После завтрака Джулия решила прокатиться в центр города и пойти на выставку. Она позвонила Джино и велела ему подавать машину. А сама секунду подумала и достала из шкафа купленный ей накануне наряд. Ей хотелось теперь как-то компенсировать то, что она не сумела получить вечером у Паоло. Хотя бы пройдясь в таком виде по улицам. И возбудившись при этом… Джино, увидев ее опять в том же самом виде, который так удивил его вчера, ухмыльнулся. Он, конечно, ничего не сказал, но Джулия уловила в его взгляде такое, что заставило ее внутренне сжаться и покраснеть. Она поняла, что Джино увидел в ней женщину. Для нее это было крайне непривычно, но, однако, заставило и ее посмотреть на него как на мужчину. И Джулию это покоробило. Никогда она не думала, что ее попытка соблазнить мужа обернется такими неожиданными открытиями о себе и об окружающих… Что касается Джино, то для него в то утро тоже было немало душевных волнений. Он смотрел краем глаза на свою обольстительную хозяйку н не мог понять, какая перемена с ней произошла. С чего бы это она так изменилась? Что она хочет сказать своим новым непривычным обликом… Джино терялся в догадках, однако его ум, не искушенный в сложных вопросах психологии, сумел найти только одно решение. Джино рассудил, что его хозяйка решила завести себе любовника и вообще разнообразить свою скучную добропорядочную жизнь. Она захотела оказаться в объятиях сильного крепкого мужчины. Ей захотелось разнообразия после своего научно одаренного супруга. Именно так рассуждал Джино. И тут ему совершенно обоснованно пришла в голову мысль: "А почему этим мужчиной, которого ищет синьора Джулия не могу быть я? Чем я хуже того, кого