Питер Чейни Опасные повороты Peter Cheyney: “Dangerous Curves”, 1939 Перевод: Э. А. Гюннер Пятница 1. Дело в шляпе Кэллаген проснулся и долго лежал с открытыми глазами, внимательно рассматривая отблески на потолке, которые отбрасывали горящие в камине угли. По оконным стеклам хлестал дождь. Он зевнул, откинул одеяло и сел, обхватив голову руками. Во рту у него пересохло, а язык казался шершавым и распухшим. Он взглянул на часы. Было уже восемь часов вечера. Когда Кэллаген встал и направился в ванную комнату, зазвонил телефон. Он снял трубку и зло отозвался. Звонила его секретарша — Эффи Томпсон. — Не рычите, — обиженно сказала Эффи. — Разве я виновата, что у вас болит голова? Извините за беспокойство, но мне хотелось бы знать, когда вы соизволите прийти в контору? Здесь кое-что произошло. Кэллаген с трудом разжал пересохши ...
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей. Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Peter Cheyney: “Dangerous Curves”, 1939 Перевод: Э. А. Гюннер
Лингвистический анализ текста: Приблизительно страниц: 181 страниц - немного ниже среднего (227) Средняя длина предложения: 56.48 знаков - немного ниже среднего (79) Активный словарный запас: близко к среднему 1282.67 уникальных слова на 3000 слов текста Доля диалогов в тексте: 62.50% - очень много (27%) Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
1 день 17 часов назад
2 дней 5 часов назад
2 дней 6 часов назад
2 дней 18 часов назад
3 дней 11 часов назад
4 дней 1 час назад