Охотники за костями. Том 1 [Стивен Эриксон] (fb2)


Стивен Эриксон  
(перевод: Ефрем В. Лихтенштейн)

Боевая фантастика   Фэнтези: прочее  

Малазанская «Книга Павших» - 6.1
Охотники за костями. Том 1 3.77 Мб, 539с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2018 г.   в серии Черная Fantasy    (post) (иллюстрации) 
Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
Охотники за костями. Том 1 (fb2)Добавлена: 24.07.2018 Версия: 1.021
Переведена с английского (en)
Дата авторской / издательской редакции: 2006-01-01
Дата создания файла: 2018-07-03
ISBN: 978-5-04-095439-1
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Эксмо
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Восстание в Семи Городах подавлено, Ша’ик мертва, её сторонники бежали. Все – за исключением одного. Леоман Кистень с теми, кто выжил, движется к древнему городу И’гхатану, чтобы дать там последний бой Четырнадцатой армии под предводительством адъюнкта Тавор.
Некогда именно И’гхатан стал роковым городом для Малазанской империи: здесь погиб великий воитель Дассем Ультор, а имперские войска захлебнулись кровью. Теперь же Четырнадцатой армии предстоит переломить судьбу – или пасть под её ударами…
Впрочем, противостояние малазанцев и бунтовщиков – лишь часть великой игры, которую ведут могущественные и древние силы. Увечный бог отныне владеет собственным Домом, Престол Тени готовит некий гамбит, из дальних морей являются причудливые корабли, несущие безжалостных тисте эдуров. Вечные скитальцы Икарий и Маппо сталкиваются с новыми тайнами прошлого, а Карса Орлонг решительно шагает навстречу своей судьбе.
И мало кто понимает, что ставка в этой многоуровневой игре – существование не только отдельных игроков, но и всего мира…


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)

Кости в стенах (фрагмент надписи на стеле времён Первой империи, автор неизвестен)
Иарет Гханатан стоит по-прежнему — Последний и первый город – и там, Где древние насыпи изогнулись луком, Высятся песчаные башни, под ними Вьются империи, армии маршируют, Изломанные знамёна и калеки Усыпали обочины, чтоб вскоре стать Костями строений, воинами и равно Строителями города, что вечно вмещает Орду насекомых, ах, как горделиво Башни те вознеслись, будто старые сны В жарком дыхании солнца, Иарет Гханатан. Город-императрица, жена и любовница, Старуха и чадо Первой империи, А я остаюсь вместе с роднёй — Костями в стенах, костями в полу, Костями, что ныне отбрасывают Эту мягкую тень – первыми и последними, Я вижу грядущее, и всё, что было, И глина плоти моей узнала Тепло твоих рук, жизненный жар, Ибо сей город, мой город, стоит, Как и стоял, вечно недвижный.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 539 страниц - очень много (227)
Средняя длина предложения: 54.17 знаков - немного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1542.25 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 42.59% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]