Хранитель рода. 1 курс [Артур Викторович Арестович] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Хранитель рода. 1 курс 1.43 Мб, 456с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Артур Викторович Арестович

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

интересного упустила бы?!

Разговор тем временем увял. Невилл быстро потерял первоначальный запал и выдохся, снова сжавшись в углу. Гермиона решила его расшевелить:

-- Невилл, а почему волшебники так странно одеваются?

-- Странно? -- мальчишка выглянул в окно. -- Почему "странно"? Они все должны одеваться в одежду маглов, если прибывают не напрямую на вокзал. А мантии - это одежда волшебников. Значит, они сюда напрямую аппарировали или через камин прошли.

-- О... Понятно... -- Гермиона покосилась на одного из волшебников в магловской одежде, решая, высказаться по этому поводу или нет...

К счастью поезд тронулся как раз в этот момент, и тема оказалась закрытой.

-- Мы поехали! -- радостно подпрыгнула Гермиона. -- Невилл, а расскажи, пожалуйста, о Хогвартсе. Ты ведь, наверняка, знаешь больше, чем я, пусть я и прочитала историю Хогвартса.

Невилл в этом явно сомневался, судя по его виду, но и признаться в обратном то ли побоялся, то ли постеснялся. Тем не менее стеснительность все-таки заставила его пробормотать смущенно:

-- Я и сам не очень много знаю. Я до Хогвартса дома учился, и бабушка про него мало рассказывала. А мои родители учились на Гриффиндоре...

-- А чем Гриффиндор отличается от других факультетов? -- сразу поинтересовалась девочка, заметив, что при упоминании родителей мальчик загрустил.

-- Ну... На Гриффиндоре учатся смелые и отважные...

-- А это не одно и тоже?

-- Что?

-- Ты сказал, что на Гриффиндоре учатся смелые и отважные. Разве смелый и отважный не синонимы?

-- Эм... Не знаю...

-- Гм... Ладно. Значит, на Гриффиндор идут смелые и, гм... Отважные. А на остальные -- трусы?

-- Почему? -- удивился Невилл.

-- Ну так все смелые же в Гриффиндоре.

Такая логика, похоже, для Невилла оказалась слишком сложной, и он слегка подзавис. Чувствовал, что где-то в логике девочки ошибка, но не мог сказать в чем она.

-- А кто идет на Равенкло? -- пришла ему на помощь девочка.

-- Умные.

-- Хм... Умные... А Слизерин?

-- Хитрые. А Хаффлпафф -- трудолюбивые, -- предвосхитил следующий вопрос Невилл.

Девочка демонстративно задумалась, принявшись загибать пальцы на руках. Загнув четыре, замерла на мгновение и начала сначала, продолжив загибать их по следующему кругу.

-- И что мне теперь, разорваться? -- удивлено воскликнула она.

-- Э-э-э... разорваться? -- завис Невилл.

-- Ну сам смотри. Смелые в Гриффиндор, так? А ты знаешь, какая я смелая? Жуть! Ужас, какая смелая. Меня боггарты боятся, вот! Умная? Да! Или сомневаешься? -- Девочка нависла над Невиллом, и тот торопливо замотал головой - не сомневается. -- Правильно. Я, между прочим, в старой школе лучшей ученицей была, отличницей! А еще хитрая. Мама всегда говорила, что я жуть какая хитрая, если нужно новую книгу выпросить. А уж про трудолюбие вообще молчу. У меня родители книги отбирали и запирали их лишь бы я ночами не трудилась... гм... не училась. Значит я смелая, умная, хитрая и трудолюбивая, -- Гермиона старательно загнула четыре пальца на руке перед носом Невилла. -- И куда мне идти?

-- Н-не зн-н-наю...

-- Вот и я не знаю, -- вернулась на место девочка. -- Может конкурс устроить среди факультетов? Который победит, тот получит честь принять под свои своды великую меня...

Глядя на совершенно сбитого с толку и ошарашенного мальчишку, Гермиона не выдержала и расхохоталась.

-- Ой, не могу! Видел бы ты себя. Невилл, успокойся, я пошутила.

-- Ага, -- неуверенно отозвался Невилл. -- Но на Слизерин ты при всей своей хитрости не попадаешь. Там учатся только дети чистокровных семей или полукровки. Маглорожденных туда еще ни разу не зачисляли... Я такого не помню...

-- Вот как? Значит Слизерин из соревнований за честь принять меня вычеркиваем. А ты, значит, туда?

Невилла передернуло.

-- Нет! И моей бабушке это не понравится. Она надеется, что я, как и родители, попаду на Гриффиндор. На Слизерин же поступает много детей тех, кто шел за Тем-Кого-Нельзя-Называть.

-- За Волдемортом, что ли?

-- Н-не н-н-надо н-называть ег-го им-мя. Это был страшный человек.

-- Скорее сумасшедший, -- буркнула себе под нос девочка, но спорить не стала. В конце концов, сумасшедший маг и в самом деле страшный враг. -- Ладно. А на остальные маглорожденные идут?

-- Ну... Да... Они в основном либо на Гриффиндор попадают, либо на Хаффлпафф. На Равенкло бывает, но мало.

-- Но бывает?

-- Мало.

-- Гм... А как вообще отличают умных от храбрых?

-- Бабушка мне не рассказывала, я только слышал про артефакт Основателей.

Сама Гермиона школой интересовалась постольку-поскольку. Слишком много информации давал мистер Кливен, которую приходилось усваивать, слишком много занятий и тренировок, не оставляющих свободного времени ни на что лишнее. Да и сам мистер Кливен интереса к школе не одобрял, считая, что ей лучше знать о ней не больше других маглорожденных -- так меньше внимания привлечется. Потому все знания о Хогвартсе Гермиона почерпнула из тех книг, что купила вместе с преподавателем, и которые она успела прочитать за оставшиеся дни августа после возвращения из России, где ее официально признали Хранителем