Из шестнадцати в тринадцать (СИ) [Престарелая Нимфетка] (fb2) читать постранично, страница - 87

- Из шестнадцати в тринадцать (СИ) 956 Кб, 222с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - (Престарелая Нимфетка)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

предусмотрительно оставленная Харуру. Всё же Наруто прекрасно знал своих товарищей по команде, и даже находясь на другом краю материка умудрялся протягивать им руку (читай жабу) помощи.


Орочимару беспокоился.

Орочимару нервничал.

Орочимару переживал.

Потому что его малыш, такой беззащитный и ранимый, потерялся много лет назад.

После слияния двух миров предметы и люди, не имевшие своей копии, пропали. Все и всё, что отличало Дубль от Оригинала, оказалось собрано в одном месте, на равнине в стране Молний. Целую кучу личных вещей, домов и не существовавших в Оригинале людей нашли почти сразу. Не было среди них только одной пропажи: того самого малыша, судьба которого не давала Орочимару спокойно спать.

С того дня Змеиный Саннин, Великий Учёный и просто харизматичный мужчина полюбил всем и каждому рассказывать трогательную историю о том, как потерял своего ненаглядного малыша. У человека неосведомлённого могло сложиться впечатление, что речь идёт о ребёнке, младшем брате или, на худой конец, о любимом домашнем животном. Но только Анко, которая ничему не удивлялась с тринадцати лет, знала, что нежный малыш – это зомби Учиха Мадара.

Пропажа такого значительного персонажа не могла не волновать, но время шло, Мадара не объявлялся, и корней его зловещего заговора так же ниоткуда не виднелось. Потому постепенно поиски его свернули, и лишь Орочимару не прекращал попытки найти своего малыша.

Обычно на поиски он отправлялся в гордом одиночестве или вместе с Анко, но в этот раз компанию им составили Наруто с Итачи. Потенциально бесполезную поисковую экспедицию парочка воспринимала как отпуск, из-за большого количества миссий им редко удавалось побыть вместе. Объединение миров принесло спокойному Оригиналу не только друзей, но и врагов, потому без работы шиноби сидеть не приходилось.

- Где же, где же мой малыш… – театрально вздыхал Орочимару, пробираясь через лесную чащу.

Шедшего за ним Наруто начинала напрягать эта ненормальная привязанность Саннина к им же созданному зомби. Впрочем, напрягала она любого человека, кроме самого Орочимару и Анко, которую вообще ничего не напрягало с тринадцати лет.

- Я бы на месте Мадары тоже сбежал от такой большой и светлой любви! – ворчал Курама.

А Наруто был счастлив. Конечно, на миссии, пусть и на такой дурацкой, идти, держась за руки, совершенно неуместно, но одно осознание того, что Итачи шагает позади, окрыляло. Более того, девушка то и дело тихонько хихикала и кидала в спину Узумаки желуди, камушки и ветки. А когда ничего из вышеперечисленного поблизости не было – сюрикены. Наруто их послушно ловил, радостно млея от того, что эта сильная и суровая женщина заигрывает с ним, как девчонка.

Шедшая последней Анко этого всего не одобряла, но замечаний не делала, так как никого и ничего не осуждала с тринадцати лет.

К вечеру небольшая команда оказалась возле крохотной деревеньки у подножья горы. Орочимару радостно заявил, что согласно его информации, малыша видели на другой стороне хребта, и направятся они туда утром. После этого он прихватил с собой Анко и стремительно испарился в неизвестном направлении.

- Жаль, что малыша не видели в более живописном месте… – проворчал Наруто вслед Саннину. – На горячих источниках хотя бы.

- А мне здесь нравится, – улыбнулась Итачи, и захолустная деревенька мгновенно преобразилась. А после того, как девушка потянула Наруто в сторону небольшого павильона с раменом, и вовсе стала самым лучшем местом на земле.

Внутри забегаловка выглядела именно так, как положено выглядеть маленькому деревенскому ресторанчику: плакаты с раменом на стенах, клубы пара под потолком, длинная стойка, несколько высоких стульев, одетый в белый фартук и поварской колпак Учиха Мадара.

- УЧИХА МАДАРА!

От сюрреальности представшей перед ним картины Наруто застыл с поднятой рукой и подпирающей пол челюстью.

- Добрый вечер, – как ни в чём не бывало поздоровалась Итачи и отбуксировала парня к стойке. – Два рамена, пожалуйста.

- Это же… Это… ЭТО…- затараторил Наруто, но послушно позволил усадить себя на стул.

- Жеванный редис, да это же Учиха Мадара! – орал Курама.

- Обычный или по специальному рецепту? – уточнил мужчина.

- Попробуем по специальному, – немного подумав, ответила Итачи.

- МААААА

- ДААААА

- РААААААААААА!

Хлопая ртом и глазами, словно выброшенная на берег рыба, Наруто переводил взгляд с Итачи на Мадару и обратно. Мужчина выглядел вовсе не так, как положено порядочному зомби. Кожа его была совершенно обычной, а глаза нормального учиховского цвета. В целом он источал добродушие и благожелательность (хоть и думать такое