Рыцарь-чародей [Джин Родман Вулф] (fb2) читать постранично, страница - 423

- Рыцарь-чародей (пер. Мария В. Куренная) (и.с. Шедевры фантастики (продолжатели)) 4.23 Мб, 1098с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Джин Родман Вулф

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

бегаем с веселыми криками среди рощ и гротов обширного леса, прекраснее которого ты не видел и никогда не увидишь. Мы, дети, ходим на море, столь мной любимое, чтобы плескаться на отмелях и играть с келпи. Дизири подарила мне нового пса, белого щенка с рыжими ушами. Я назвал его Фарван, и по вечерам мы разговариваем с ним о старых играх и обсуждаем новые, а он рассказывает нам о своих щенячьих делах.

Но мы не всегда остаемся детьми и иногда лежим навзничь в мягкой зеленой траве и смотрим на мир над нашими головами, где время течет быстро. Мы видели, как Мардер посвящает в рыцари Вистана и как Бертольд Храбрый убивает Шилдстара. Скоро наступит время для нашего возвращения.

Майкл наконец разыскал меня, вот почему я написал тебе все это, Бен. Он говорит, что одному влиятельному господину требуется рыцарь. Я сказал Майклу, что стану лучшим рыцарем этого господина, коли мне позволят взять с собой супругу. Он говорит, что позволят.

Скоро мы уже отправляемся.

Ты прочтешь все это, Бен, поскольку Майкл нашел способ передать тебе мое послание. Не тревожься обо мне. У меня все хорошо.

С наилучшими пожеланиями, Арт (Артур Ормсби).

1

Имя Ravd созвучно глаголу to ravish.

(обратно)

2

Glass (англ.) – стекло.

(обратно)

3

Sheer wall (англ.) – отвесная стена.

(обратно)

4

Мера длины, примерно 5 м.

(обратно)

5

То be able (англ.) – суметь.

(обратно)

6

Мера веса, равная примерно 7 кг.

(обратно)