Доживем до января [Иван Дышленко] (fb2) читать постранично, страница - 139

- Доживем до января (а.с. Фан-серия «Сталкерские тропы» -2) (и.с. S.T.A.L.K.E.R.-2) 1.01 Мб, 372с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Иван Дышленко - Василий Бора - Владислав Чирин - Татьяна Никишина - Варвара Попова

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

подснежная Зона.

Сталкер глядит во все глаза на это новогоднее чудо, и глаза его увлажняются. Губы шепчут что-то — издали не разберёшь. Тут Снегурочка замечает на себе его взгляд, оборачивается и улыбается ему.

— Здрав будь, добрый человек! — говорит она.

Дед Мороз как раз достаёт ещё один подарок, окликает Снегурочку, и она бежит к нему со всех ног, стуча каблуками.

— Держи, это для него отложил, заслужил он — шепчет он на ухо внучке, та забирает свёрток и идёт к сталкеру, будто неся хлеб-соль.

— С Новым годом тебя! — с низким поклоном поздравляет она. — Прими от нас сей скромный подарок.

Сталкер протягивает к ней дрожащие руки, беря свёрток в свои руки. И тут Снегурочка тянется в карман, достаёт из него перевязанную лентой пушистую рукавичку, и кладёт сверху.

— Это тебе за чистоту души твоей, — заговорщическим шёпотом добавляет она, оглядывается на дедушку и запечатлевает на щеке вовсе удивлённого сталкера поцелуй.

От холодного прикосновения губ к коже его сразу же клонит в сон. Глаза сталкера смыкаются, он опускается на спальник и отправляется в страну Морфея. И снится ему, что всё хорошо, как в детстве, и что сегодня праздник.

Просто знает Снегурочка, что чисты помыслы этого сталкера, что ради благого дела старается он — для любимой матери лекарство ищет, да только никак найти его не мог…

Позднее утро первого января. Зона искрится снегом, красуется в зеркала скованных льдом вод, прихорашивается руками ветра. Посреди территории Бара стоит высокая ель, украшенная непотухающими огоньками, под ней ровными рядами лежат подарки. На каждом серебряной вязью начертано имя того, кому они предназначены. По дороге к Саркофагу идут двое — дед в красной длинной шубе и молоденькая девушка в лёгкой белой. Мешок деда почти пуст, у девушки на руках не хватает одной рукавички.

— Дедушка, а туда-то мы зачем идём?

— Хозяева Зоны тоже подарков хотят, внучка.

Благодарим за прочтение!!!


Примечания

1

«Фримены» — в переводе с английского «свободные люди»

(обратно)