Возвращение легенды [Екатерина Сергеевна Богданова bogdanowa_ekaterina] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Возвращение легенды (а.с. Драконьи испытания -2) 1.56 Мб, 213с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Екатерина Сергеевна Богданова (bogdanowa_ekaterina)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

больше никто никогда не услышит. Ты будешь навеки погребена в имперских казематах, и никогда не увидишь солнечного света. Не такой судьбы желали тебе родители. Не таким и я видел твоё будущее. Тебе было предназначено блистать при дворе, стоять подле императрицы, а со временем стать негласной хозяйкой двора. Веками соблюдалась традиция становления наследниц второй кровной ветви эталоном истинной леди для всей империи. Наша императрица, как бы она ни была хороша, чужачка, и всегда ею останется. Тебе же предстояло стать той, кого будут почитать все леди Даймирии, на кого будут ровняться, кому будут доверять. Так расскажи мне, Фидэлика, из рода Кен’Эриар, на что ты хотела променять такую судьбу? Неужели ты наивно полагала, что сможешь пройти по головам кузенов и захватить власть?

Он не знает! — поняла я. Магистр ничего не знал про источник драконьего счастья. Так же, как и не был в курсе подробностей моего ареста. Ему рассказали только о гибели магов из личной императорской охраны.

Молчать было невыносимо. Я и так ни с кем ни словом не обмолвилась с того момента, как попрощалась с друзьями, покинувшими пещеру тем же путём, которым мы в неё пробрались. Теперь я понимала ошибочность своего решения встретиться с отцом и поисковым отрядом. Но тогда категорически отказалась бежать вместе с ними. Я хотела успокоить папу, рассказать ему о произошедших со мной чудесах, и вот чем это обернулось. Меня арестовали за убийство шестерых магов и покушение на достояние империи. Оковы лишили меня всякой магии, и спасти теперь меня может отец. Если это вообще возможно. Выдать друзей я не могла, ведь они являются не только свидетелями преступлений безумного вора, похитившего мой медальон, но и посвящены в тайну, сохранение которой, в чём я теперь была абсолютно уверена, превыше жизней нескольких кошияр, парочки магов и опального принца. Хотя, Альтанира, может быть и пощадят, а может и нет. А без свидетельства друзей мне вряд ли поверят. Ведь на месте убийства видели только меня. Но мне поверит отец, он обязан мне поверить!

— Вы преувеличиваете моё значение при дворе, — проговорила я с усмешкой. — У империи есть принцесса Аврора, на неё и будут ровняться все леди Даймирии.

— Как же ты наивна, дитя, — покачал головой магистр. — И это в очередной раз доказывает, что тобой двигала не жажда власти. Но это я, старик, на чьих глазах ты росла и училась жизни. Для других же всё выглядит именно так — ты покусилась на жизнь и власть императора. И насчёт принцессы Авроры ты заблуждаешься. Она уже обещана королю Горных Сариней. Сейчас в Саринеях не всё гладко, но император поддерживает истинного наследника, и очередной политический брак с Горными Саринеями не за горами, как ни нелепо это звучит.

— Истинный наследник Сариней? — заинтересовалась я. — А можно узнать его имя? Или это тайна?

— Почему же? Тайны тут нет, это единоутробный брат нашей императрицы, принц Альтанир Самисаль, — ответил Жринкер.

Когда я закончила истерично хохотать, магистр уже покинул мою камеру, развеяв кресло и пробурчав что-то о нервном срыве и излишнем давлении на слабых женщин. Хорошо, хоть освещающую сферу не развеял.

Смех перестал душить меня, но нервные смешки ещё вырывались, сотрясая моё ослабленное голодом и страхом тело.

— Какая ирония. Я не только на императора покушалась, но ещё и Аврору подсидела, — сквозь смех прошептала я.

Отец пришёл спустя пару часов. Суровый, собранный и отстранённый. Он подождал, пока в камеру внесут стол и стул, запер дверь, сел, положил перед собой стопку бумаг и взялся за перо.

— Назовите своё полное имя, род и титул, — проговорил папа.

— Не смешно, — ответила я сухо.

Отец поджал губы и записал требуемое.

— Я — лорд Дастин Кен’Эриар, глава службы защиты первой крови. С этого момента допрашивать вас буду только я, и никто иной, — уведомил меня папа.

Имя его я и так знала, но остальное для меня стало ошеломляющим. Да, мэтр Дарно говорил что-то о том, что папа решает личные проблемы императорской семьи, но я не поверила ему. А теперь…

— Ты и правда убил тётю и пытался убить её сына? — подавшись вперёд спросила я.

Оковы натёрли руки, и резкое движение отдалось режущей болью в локтях. Я поморщилась, но удержалась от вскрика.

— Так, с меня хватит, — сквозь зубы проговорил отец и замысловатым движением руки заставил металлические обручи открыться. — За нами сейчас наблюдают, стоит ли мне ограничить круг наблюдателей до членов семьи? — спросил папа.

— Не думаю, что нам стоит обсуждать Шадонара при посторонних, — тихо ответила я, растирая саднящие локти.

Отец резко встал и велел идти за ним. Мы поднялись по лестнице и долго петляли по узким тёмным коридорам, ещё не раз поднимаясь на несколько ступеней. Вышли мы из стены, буквально пройдя её насквозь (что вызвало лично у меня смешанное чувство страха и восторга) и оказавшись в светлом, просторном кабинете, где нас уже ждал император.

— Здравствуй, кузина, —