Верни мне мою молодость.
Гёте. Фауст. (Немецк).
(обратно)
31
И всё это прошло, словно история,
Которую бабушка в своей старости
Только что отыскала в своих воспоминаниях,
Чтобы ее рассказать детям. (Франц.)
(обратно)
Первоначально строфа начиналась иначе:
Как Мазюрье (покойница Жоко)
Александрийский стих по всем составам
Развинчен, вывихнут. И высоко
Он прыгает по крашеным дубравам —
Ломается проворно и легко
На диво всем парнасским костоправам —
(обратно)
35
Строфы VII — IX как строфы V — VII основного текста.
(обратно)
36
Строфа X как строфа VIII основного текста, кроме двух последних стихов.
(обратно)
37
О счастлив тот, кто никогда не ступал
За пределы своей милой родины;
Его сердце не привязано к предметам,
Которые он больше не надеется увидеть,
И то, что еще живет, он не оплакивает, как умершее.
Пиндемонти. (Итал.)
(обратно)
Пока день, более мрачный и страшный,
И более памятный год
Не предадут кровопролитию и позору
Еще более могущественное войско и более надменное имя;
(Это будет) более сильное крушение, более глубокое падение,
Толчок для одного — удар молнии для всех. (Англ.)
(обратно)
Последние комментарии
4 часов 39 минут назад
4 часов 47 минут назад
5 часов 15 минут назад
5 часов 19 минут назад
5 часов 19 минут назад
5 часов 27 минут назад