взглянул на те слова, которые только что анализировал, и сразу все понял. И вот что получилось.
Драйден и Дебенхэм тихонько рассмеялись.
— Хорошая работа, Булл, — сказал комиссар.
— Хамфри, — сказал Драйден, — я беру назад свои слова о кошках. Вы выиграли именно тогда.
Комиссар заметил:
— Однако какое отношение имеет ко всему этому Уэллс?
— А никакого, — ответил Булл. — Уэллс присвоил себе все ее деньги до последнего пенни. Он считал себя в безопасности, пока у нее не появились влиятельные друзья и не пришло время ее совершеннолетия. Затем его прогнала Франшетт Дюпре. У нее появилось выгодное предложение из Голливуда, и она перестала нуждаться в нем. Вот тогда-то произошел пожар и его бегство. Но его поймали, и его везет обратно инспектор Бригс.
Через три дня мистер Пинкертон удостоился чести пожать руку Государственному Секретарю в доме комиссара Дебенхэма на Бедфорд-сквере.
2
Джоан и Тагерт наклонились над зубчатой оградой сторожевой башенки замка в Гилдфорде. Они смотрели в сторону мягких зеленых холмов над рекой Уэй.
— Отсюда видны трубы Кобхэма, — сказала Джоан, показывая налево.
— Диана говорит, что вы собираетесь жить там.
— Да, я хотела там жить, но теперь, когда нет Нэнси, это будет довольно скучно.
— Да, оказывается, Арчи наконец-то удалось без посторонней помощи сказать то, что он думает, — улыбнулся Тагерт. — Знаете, как было дело? Он подхватил ее сумку, взял ее под руку, повел в мэрию и женился на ней, не дав ей опомниться.
— Лето они должны были провести в Исландии, так по крайней мере планировал Арчи. Но, как я слышала, они уехали на Ривьеру — так захотела она, — Джоан улыбнулась. — Я думала вернуть назад мисс Мандель. Она очень огорчена тем оборотом, которое приняло дело мистера Тимоти Уэллса и Нэнси. И теперь, когда Диана и мистер Баррет снова вместе — она оказалась совсем одинокой.
Они помолчали минуту, затем Тагерт, глядя вниз на речку, придвинулся немного ближе к Джоан.
— Я тоже одинок, — сказал он.
3
Прошло несколько лет. Однажды комиссар Дебенхэм вместе с Государственным Секретарем проезжал в его машине мимо маленького городка Марбл Арч. Машина замедлила ход.
Человек с бородкой и длинными волосами визгливым высоким голосом проповедовал безучастно топчущейся перед ним толпе:
— Люди Британии, я могу сделать это! Я могу дать этим прекрасным островам вечную весну, вечное лето, я могу сейчас же остановить вращение земли! Люди науки назвали меня дураком, но я сказал им, что…
Когда они проехали мимо и уже не слышали голоса проповедника, комиссар повернулся к Государственному Секретарю с видом человека, внезапно вспомнившего что-то.
— Вы помните дело Крейки? Так вот, знаете, чего я никак не могу забыть в этом деле? Того, что инспектор Булл хотел среди ночи открыть Британский музей!
Оригинальная обложка первого издания «The Man from Scotland Yard».
Примечания
1
Гай Фокс поджег здание Английского Парламента. С тех пор существует обычай в определенный день сжигать чучело Гая Фокса или просто жечь костры в разных местах.
(обратно)
Последние комментарии
16 часов 37 минут назад
16 часов 55 минут назад
17 часов 4 минут назад
17 часов 5 минут назад
17 часов 8 минут назад
17 часов 26 минут назад