Месть Розы. Романы [Майкл Муркок] (fb2) читать постранично, страница - 129

- Месть Розы. Романы (пер. Наталья Петровна Баулина, ...) (а.с. Сага об Эльрике Мелнибонэйском -3) 2.41 Мб, 346с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Майкл Муркок

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

насмерть людей, неописуемый смрад обгоревшей плоти, клубы черного жирного дыма и пляшущее пламя сверхъестественного огня поднимались к равнодушным небесам. Должно быть, именно так выглядела Черная Бездна - Элрик стал Лордом Демонов, вершивших кровавый суд.

Но гордый наследник императоров не чувствовал радости, пьянящий восторг победителя улетучился, как утренний туман, оставив после себя тяжелое похмелье. Элрик честно выполнил тяжелую, отвратительную работу и очень устал.

Молча он повернул своего дракона вверх и назад, призывая звуками Рога остальных рептилий последовать за ним. Печаль и разочарование заполнили сердце и разум красноглазого чародея.

«Я по-прежнему принадлежу Мелнибонэ, - думал он, - и не в силах вытравить эту печать из своей души, как не смог бы избавиться от собственной тени. Я, как калека за костыль, хватаюсь за этот проклятый меч при каждом удобном случае…»

И застонав от отвращения, он выхватил Приносящего Бурю из ножен и отшвырнул прочь. Тот вскрикнул, как женщина, и полетел к далекой земле.

- Ну вот, - угрюмо проговорил Элрик, - наконец я это сделал.

Затем, немного успокоившись, он повернул туда, где оставил друзей, и направил дракона вниз.

- Где же твой меч, император Элрик? - спросил его Дувим Слорм.

Альбинос вздрогнул и принялся многословно благодарить нынешнего Повелителя Пещер за предоставленную великую честь вести за собой огнедышащее войско, пусть и маленькое.

Затем Дувим Слорм, Мунглум и гонец из Карлаака забрались на спины драконов, и «дикие кони ветра» понесли седоков в Город Нефритовых Башен.

Увидев легендарных чудовищ, Зарозиния узнала в одном из наездников своего возлюбленного и поняла, что Карлаак и западный мир спасены.

Воины спешились возле городских стен и направились к главным воротам.

Поступь Элрика была гордой, но лицо печальным: его наполняла прежняя тоска, которая - им так хотелось на это надеяться - осталась в далеком прошлом. Зарозиния подбежала к мужу, и он обнял ее, молча прижимая к себе.

Попрощавшись с Дувимом Слормом и его воинами, он вместе с Мунглумом и посланцем вошел в Карлаак и направился прямо к своему дому, безразлично выслушивая поздравления восторженных горожан.

- Что случилось, любимый? - спросила Зарозиния, когда он с тяжелым вздохом вытянулся на огромной постели. - Может, я смогу облегчить твою ношу?

- Ах, милая девочка, я устал от мечей и волшебства, только и всего. Но зато я, кажется, избавился от этого кошмарного клинка. Прежде я считал, что нести его - мое предназначение.

- Ты говоришь о Приносящем Бурю?

- Ну да, конечно.

И она ничего не сказала.

Она не стала рассказывать ему о Черном Мече, который сегодня утром с отчаянным криком прилетел в Карлаак, проник в оружейную и повис на своем старом месте в темноте.

Альбинос закрыл глаза и со всхлипом вздохнул.

- Спи, любимый, - тихо проговорила Зарозиния.

Украдкой смахнув слезы, она легла рядом с мужем.

Ей не нравилось это утро.