Мой учитель светится в темноте [Брюс Ковилл] (fb2) читать постранично, страница - 7

- Мой учитель светится в темноте (пер. Кирилл Александрович Савельев) (а.с. Замок чудес) 2.51 Мб, 187с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Брюс Ковилл

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

спряжения!

- Как ты себя чувствуешь? - спросил он.

- Отлично,- ответил я, почти не раздумывая.

Ху-Лан снова оттопырил уши.

- Рад слышать это. Надеюсь, ты уже понял, что, кроме имплантации универсального транслятора, тебя полностью продезинфицировали. Эта процедура необходима как для тебя, так и для Броксхольма, чтобы вы могли свободно перемещаться по кораблю. Разреши принести тебе наши извинения за то, что все было сделано без твоего согласия.

Извинения? Странно было слышать такое от пришельца, но Ху-Лан явно не подшучивал надо мной. Его голубое лицо оставалось совершенно серьезным.

- Я могу встать? - спросил я, повернувшись к «крокодилу».

- Попробуй, если хочешь,- предложил он.

Когда я впервые задумался над своим состоянием, то понял, что чувствую себя просто потрясающе. Похоже, пришелец поработал не только над моими глазами, но и над двигательным аппаратом. Мои мышцы налились упругой силой, движения стали плавными и легкими. Опять нейрохирургия? Я решил не спрашивать.


- У вас случайно не найдется какой-нибудь подходящей одежды? - осведомился я.

Ху-Лан забавно дернул носом, вынул руку, которую раньше держал за спиной, и протянул мне пакет из блестящего черного материала.

- Конечно, нам понадобится одежда,- сказал он.- Пора нанести визит капитану, а к нему надо являться в приличном виде.

В пакете лежала моя одежда - чистенькая и совершенно целая.

- Не понимаю,- пробормотал я.- Мне казалось, что все это было разрезано на мелкие кусочки лазерным лучом.

- То, что ты держишь в руках,- компьютерные копии,-объяснил Ху-Лан- Мы положили остатки твоей одежды в синтезатор. Компьютер проанализировал ткань и покрой, а затем воссоздал новый набор. Эта одежда почти такая же, как та, которую ты носил раньше; правда, ее почти невозможно порвать или запачкать. Если ты захочешь, то позже сможешь изобрести новую одежду по своему вкусу.

Интересная мысль! Я очень редко обращал внимание на свою одежду, но если в моем распоряжении окажется компьютер, выполняющий словесные указания, пожалуй, можно попробовать несколько новых стилей.

Одевшись, я повернулся к Крок-Доку (сокращение от Крокодилий Доктор, как я теперь решил называть его) и снова поблагодарил за оказанную мне помощь. В ответ он трижды похлопал себя по плечам. Согласно моему транслятору, это означало выражение удовлетворения и надежду на то, что в будущем ему не придется съесть мою бабушку.

Да, скажу я вам, разнообразие космических культур кого угодно может выбить из колеи!

- Следуй за мной,- сказал Ху-Лан.

Я кивнул Крок-Доку и пристроился сзади. Оставалось лишь найти дверь.

Маленький инопланетянин подошел к участку стены, обведенному тонкой окружностью. Рядом с окружностью находилась панель с двенадцатью рядами разноцветных шариков - таких же, как на приборной панели Броксхольма. Ху-Лан последовательно прикоснулся к нескольким из них, и окружность превратилась в круг, отливающий синевой.

- Иди туда,- скомандовал он, словно передо мной открылась дверь.

- Через стену? - нервно спросил я.

- Это не стена, а телепортационная камера,- ответил он, слегка подтолкнув меня в спину.

- Эй! - крикнул я, испугавшись, что сейчас разобью лицо о гладкую поверхность стены. Но, к моему изумлению, я свободно прошел внутрь и в то же мгновение ощутил сильное покалывание по всему телу. Так бывает, когда отлежишь ногу или руку во сне, только сейчас покалывало везде… все сильнее и сильнее!

Я хотел закричать, но не смог: у меня не было рта. Правда, у меня больше не было рук, ног, головы и всего остального.


Глава пятая
КРИСТАЛЬНЫЙ КАПИТАН

Все закончилось так же быстро, как и началось. Живой и здоровый, хотя и немного ошалевший, я стоял посреди блистающей комнаты, словно вырезанной внутри огромного бриллианта. Ху-Лан стоял рядом со мной.

- Что случилось? - прошептал я.

Он удивленно взглянул на меня.

- Ты что-то почувствовал?

- Еще бы!

Он нахмурился (для него этот жест означал то же, что и для нас с вами).

- Ты не должен был ничего почувствовать. Придется мне кое-что подправить.

- Но что случилось? - повторил я свой вопрос.

- Телепортер разложил тебя на составляющие и снова собрал - в другом месте.

- Что?

- Не волнуйся, со мной произошло то же самое. Так работает телепортационная камера: она превращает твое тело в пучки энергии, посылает в другое место, а затем собирает в исходном виде.

- Не проще ли ходить пешком? - спросил я, опасливо похлопывая себя по разным частям тела.

Ху-Лан пожал плечами.

- Расстояние между кабинетом врача и капитанской рубкой превышает сто миль,- сухо сказал он.

- А, ну конечно. Тогда, пожалуйста, распыляйте меня на молекулы.- Я был не вполне уверен в том, что транслятор переведет мою иронию.

- Так мы и сделали,- серьезно отозвался Ху-Лан.- А теперь нам пора встретиться с