Гардарики — древнескандинавское название Руси.
(обратно)
90
Флемингьяланд — древнескандинавское название Фландрии.
(обратно)
91
Фюркат, Хедебю, Трелаборг — поселения и лагеря викингов на территории Дании.
(обратно)
92
Клонтарф — место сражения 23 апреля 1014 г., когда скандинавские захватчики были разгромлены близ Дублина ирландцами под командованием верховного короля Бриана Бороиме; скандинавы потеряли шесть тысяч человек, однако Бриан и его сын пали в битве.
(обратно)
93
Олдермен — представитель высшей знати в англосаксонском обществе, назначенный королем управлять широм, то есть графством.
(обратно)
94
Альфред Великий — король Уэссекса (849–899).
(обратно)
Вероятно, имеется в виду король Уэссекса Эдуард Старший (ум. 924).
(обратно)
97
Йорвик — древнескандинавское название г. Йорк.
(обратно)
98
Святой Колумба (ок. 521–597) — ирландский миссионер, причисленный к лику святых.
(обратно)
99
Нордимбраланд — древнескандинавское название Нортумбрии, англосаксонского королевства в Англии.
(обратно)
100
…и Дух Божий носился над водою… (лат.); Быт. 1:2.
(обратно)
101
Эгиль был захвачен в Йорке своим врагом Эйриком Кровавой Секирой (в то время правителем Йорка). Ночью, в ожидании казни, он по совету своего друга сочинил хвалебную песнь об Эйрике. Исполнив ее наутро перед конунгом, Эгиль получил разрешение уехать.
(обратно)
Последние комментарии
11 часов 38 минут назад
12 часов 13 минут назад
13 часов 6 минут назад
13 часов 11 минут назад
13 часов 22 минут назад
13 часов 35 минут назад