Ґауді на Мангеттені (ЛП) [Карлос Руїс Сафон] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Ґауді на Мангеттені (ЛП) [фрагмент] (пер. полігНОТ) 119 Кб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Карлос Руїс Сафон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Тієї ночі я почувався найщасливішою людиною у всесвіті; я розмовляв з Ґауді і ділив з ним вечерю: пригоршню горіхів і листя салату з оливковою олією.

-- Ви знаєте що таке хмарочос ?

З браку особистого досвіду в цьому питанні, я пригадав все, що нас навчили на факультеті про Чикагську школу, алюмінієві каркаси і останній винахід, ліфт Отіса.

-- Дурниці, -- перервав мене Ґауді. – Хмарочос це той же храм, тільки для людей, що вірять не в Бога, а в гроші.

Так я довідався, що Ґауді отримав пропозицію від якогось магната – побудувати хмарочос в центрі Мангеттена і я повинен був виступити в ролі перекладача під час зустрічі, яка мала відбутися через дев'ять днів в готелі Уолдорф-Асторія між Ґауді і таємничим багатієм. Наступних три дні я провів в пансіонаті, повторюючи англійську граматику, наче навіжений. У п'ятницю на світанку, ми сіли на поїзд до Кале, де мали намір перетнути канал до Саутгемптона і піднятися на борт Луситанії. Як тільки ми сіли на лайнер, Ґауді, знемагаючи від нудьги за рідною землею, закрився в своїй каюті. Він не виходив аж до вечора наступного дня, коли я побачив його на носі судна; він спостерігав, як на темно-синьому горизонті кровоточило сонце. Це і є архітектура, зроблена з пари і світла. Якщо хочете чогось навчитися -- вивчайте природу. Подорож стала для мене приголомшливим прискореним курсом архітектури. Кожного вечора ми гуляли по палубі та розмовляли про плани і мрії, і навіть про життя. Через брак іншої компанії, і можливо відчуваючи релігійне захоплення, яке він викликав у мене, Ґауді подарував мені свою дружбу і показав ескізи хмарочоса, ваґнерівського шпиля; втілений в життя, він став би найдивовижнішим об'єктом будь-коли побудованим руками людини. Від його ідей в мене переймало подих, і все ж я не міг не зауважити, що коли він обговорював свій проект, в голосі в нього не було ні запалу, ні зацікавлення. У ніч перед нашим прибуттям я наважився поставити запитання, яке докучало мені з першого дня нашої подорожі: чому він хотів взятися за цей проект, який міг зайняти місяці, а то й роки, далеко від рідної землі, а понад все від свого творіння, що перетворилося в сенс його життя? “Іноді, мета виправдовує засоби. ” Тоді він зізнався, що якщо погодиться звести цю вавилонську вежу в серці Мангеттена, його клієнт погодиться фінансувати завершення Храму Святого Сімейства. Я досі пам'ятаю його слова: “Бог ніколи не поспішає, але я не вічний…

В Нью-Йорк ми прибули ввечері. Зловісний туман стелився між вежами Мангеттена, місто загубилося під багряним, буремним небом. Біля доків Челсі чекала чорна карета, яка й повезла нас темними ущелинами до центру острова. Клубки пари здіймалися над бруківкою і рій трамваїв, карет і галасливих механоїдів оскаженіло мчали містом, серед велетенських вуликів, що нависли над легендарними палацами. Ґауді з похмурим виглядом спостерігав за цим видовищем. Гострі промені кривавого світла пронизували місто з-за хмар, коли ми повернули на П'яту авеню і побачили силует Уолдорф-Асторії, мавзолею з мансард і веж, на згарищі якого, через двадцять років здійметься Емпайр-Стейт-Білдінг. Керівник готелю особисто вийшов привітати нас і повідомив, що магнат прийме нас ввечері. Я перекладав на льоту; Ґауді тільки кивав. Нас провели в розкішний номер на шостому поверсі, з якого було видно, як все місто вкривається сутінками. Я дав посильному щедрі чайові і довідався, що наш клієнт живе в номері люкс на останньому поверсі та ніколи не залишає готель. Коли я запитав, що він за людина і як виглядає, посильний відповів, що ніколи в житті його не бачив, і швидко вийшов. Коли настав час нашої зустрічі, Ґауді встав і стривожено поглянув на мене. В кінці коридору нас чекав ліфтер, одягнений в яскраво-червоний колір. Поки ми піднімалися, я помітив, що Ґауді зблід і ледь тримає папку з ескізами. Ми прибули у вкритий мармуром вестибюль з якого виходив довгий коридор. За нашими спинами ліфтер зачинив двері і світло кабіни зникло в глибині. Саме тоді я зауважив полум'я свічки, що наближалося до нас по коридору. Її тримала тендітна фігура; вся в білому. Довге, чорне волосся обрамляло смертельно бліде обличчя, а над ним блакитні очі, що проникали в саму душу. Очі як у Ґауді.

-- Welcome to New York.

Нашим клієнтом була жінка. Молода жінка, приголомшливої краси, на яку було боляче дивитися. Вікторіанський літописець описав би її як ангела, але я не бачив у ній нічого ангельського. В неї була котяча грація; а посмішка – зміїна. Дама провела нас в напівтемний салон, який освітлювали тільки відблиски грози. Ми сіли. Один за одним, Ґауді показував свої ескізи, а я перекладав його пояснення. Минула година, а може вічність; дама втупила в мене свій погляд,