Человек-пчела [Фрэнк Ричард Стоктон] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Человек-пчела (пер. В. В. Белоусов, ...) (и.с. Дуремар) 11.3 Мб, 65с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Фрэнк Ричард Стоктон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

стану старше, изучу все таинства волшебства, тогда, быть может, сумею разгадать ваш секрет. А пока могу только посоветовать: попытайтесь сами понять, кем вы были прежде, до своего превращения в старого Человека-Пчелу. Если вам это удастся, я призову на помощь самых опытных магов. А уж вернуть вас в прежнее состояние им будет несложно. Только вот тратить свое время на разгадки ваших секретов никто не станет. Это ваше дело.

Сказав это, он двинулся дальше и вскоре пропал из виду.

А Человек-Пчела возвратился в хижину в страшном волнении. Никогда прежде не слыхал он ничего, столь удивительного и тревожного.

«Я узнаю, кем был раньше, — думал он, сидя на жесткой скамье. — Может, великаном или прекрасным принцем, или просто сказочным существом, которое наказали злые волшебники? А вдруг я был собакой или лошадью? А то и кем похуже: огнедышащим драконом или страшным змеем? Надеюсь, ни одним из них я все-таки не был. Но как бы там ни было, я хочу вернуться в свой прежний облик. Ведь любая букашка имеет право оставаться букашкой. Разве не так? Не я буду, если не дознаюсь, откуда я взялся. С утречка и займусь. Жаль только, в куртке моей маловато карманов, чтобы захватить с собой побольше пчел. Для долгих и трудных скитаний мне понадобится много меда».

Остаток дня старик провел за плетением улья из прутьев и соломы. Когда улей был готов, он перенес в него семью пчел, которая недавно отроилась.

Следующим утром старик поднялся ни свет ни заря, облачился в старую куртку, взвалил на плечи улей и отправился в дальний путь. Прихваченные им пчелы жужжали вокруг, окутав старика густым облаком.

Человек-Пчела шел через деревни. Люди глазели на его диковинное окружение и судачили, в какие края пустился старик. Могли ли они знать, сколь необычное дело заставило этого человека отправиться в долгий путь!

Около полудня он сел под деревом в соседстве с благоухающим лугом и закусил медом. А потом отвязал улей и лег на траву отдохнуть. Он лежал и наблюдал, как кружат пчелы над цветами, открывшими свои чашечки в лучах яркого солнца, как возвращаются они, нагруженные сладкой пыльцой. И думалось ему: «Вот кто знает, что нужно делать! А я? Я просто обязан понять свое прошлое и вернуться в свой прежний облик, чего бы это мне ни стоило». Хотя пугала мысль: а вдруг будешь разочарован или даже придешь в ужас, узнав, кем был раньше?

— Но это ничего не значит, — упрямо твердил он. — Кем бы я ни был, Я стану им снова. Никому не позволено распоряжаться чужой жизнью. А вдруг я смогу узнать свою тайну таким же способом, каким я отыскиваю в чащобе жилища диких пчел? Я подхожу к дереву, над которым кружат пчелы, и долго стою и смотрю на них, сам не зная, чего я жду. И тогда что-то внутри подсказывает мне: это то, что я ищу. Вот так же я и попробую узнать свое прошлое. Когда я встречу себя прежнего, какая-то неведомая сила подведет меня к нему, и я сразу пойму — это я.

Отдохнув, Человек-Пчела отправился в путь и немного спустя увидел перед собой пестрые луга, ухоженные деревья в роскошном саду, а чуть в глубине прекрасный дворец. Нарядные люди гуляли по саду или сидели в тени деревьев в беседках, лошади в дорогой упряжи били копытами, поджидая седоков. Во всем глаз ласкали блеск и богатство.

— Пожалуй, тут мне следует задержаться, — сказал себе Человек-Пчела. — Если окажется, что я был кем-то из этих счастливых людей, мне это придется по душе.

Он снял улей со спины, спрятал его в кустах, а для верности накрыл еще и курткой, чтобы пчелы не летали вокруг, когда он решит приблизиться к обитателям дворца.

Два дня Человек-Пчела бродил вокруг да около, оставаясь незамеченным, насколько это было возможным, и внимательно разглядывал все вокруг. Он видел красивых кавалеров и знатных дам, породистых лошадей и собак, холеный домашний скот, щебечущих птиц в клетках и рыб в прудах.

Наверное, здесь было собрано все самое лучшее на свете.

К концу второго дня старик сказал себе: «Только один человек здесь мне интересен — это хозяин дворца. Я не уверен, что был им раньше, но это оказалось бы весьма недурно. Прочая же публика, расфуфыренная и напомаженная, мне как-то не по нраву. Надо присмотреться к хозяину, чтобы окончательно увериться в своем предчувствии. А тогда уж я обращусь к волшебникам и попрошу превратить меня в этого человека».

Наутро Человек-Пчела снова увидел хозяина дворца, который гулял в своем сказочном саду. Тихо проскользнув по тенистой тропинке, старик следовал за хозяином, чтобы получше того разглядеть и прислушаться к своим чувствам. Сначала хозяин гулял, не замечая, что кто-то крадется следом. А потом вдруг он повернулся и увидел на тропинке маленького скрюченного старика.

— Что ты тут делаешь, поганый попрошайка? — закричал он и пнул старика ногой так, что