Главное меню
Главная
Мобильная
Полка
Блоги
Форум
Статистика
Правила
Правообладателям
Вход в систему
Войти по OpenID:
Что такое OpenID?
Имя пользователя или e-mail:
*
Пароль:
*
Запомнить меня
Войти по OpenID
Скрыть вход по OpenID
Регистрация
Забыли пароль?
Навигация
Новые книги
Жанры
Фильтр жанров
Авторы
Сериалы
Издательства
Города
Рекомендации
Случайная книга
Фильтр книг
Теги книг
Библиотечное
Авторы на КулЛиб
ББК
В процессе OCR
Жанры (файлы)
Инструкция FTP
Карта сайта
Коды языков
Объявления
Рацухи и ответы
Софт
Список иноагентов РФ
Ссылки
Требуется OCR
УДК
Fb2 валидатор
Memory
Аудиокниги
Жанры
Авторы
Чтецы
Сериалы
Издательства
Статьи
Поиск книг
Популярные книги
Расширенный поиск книг
Последние комментарии
Последние публикации
Re: "Посторонние" уже не те... (чтун)
14 часов 7 минут назад
Re: "Посторонние" уже не те... (Веснушка)
20 часов 29 минут назад
Re: "Посторонние" уже не те... (lopotun)
20 часов 37 минут назад
Re: "Посторонние" уже не те... (ANSI)
21 часов 5 минут назад
Re: "Посторонние" уже не те... (Веснушка)
21 часов 9 минут назад
Re: "Посторонние" уже не те... (lopotun)
21 часов 10 минут назад
Шмагія [Генрі Лайон Олді] (fb2)
Генрі Лайон Олді
(
перевод
:
Тамара Клюкина
)
Фэнтези: прочее
Шмагія
[
на украинском (uk)
] 1.06 Мб
скачать:
(fb2)
(исправленную)
читать:
(полностью)
(post)
(иллюстрации)
Добавлена:
28.02.2017
Версия:
1.01.
Дата создания файла:
2008-11-01
Кодировка файла:
utf-8
Поделиться:
(Fb2-info)
(ссылка для форума)
(ссылка для блога)
(QR-код книги)
[url=https://coollib.com/b/370634]
[b]Шмагія (fb2)[/b]
[img]https://coollib.com/i/34/370634/cover.jpg[/img][/url]
<a href=https://coollib.com/b/370634>
<b>Шмагія (fb2)</b>
<img border=0 align=left style='padding: 3px;' src="https://coollib.com/i/34/370634/cover.jpg" alt="Шмагія (fb2)"></a>
QR-код книги
sf_fantasy
Генри
Лайон
Олди
fa1edcf9-2a80-102a-9ae1-2dfe723fe7c7
http://coollib.net/a/650
Шмагія
uk
ru
Тамара
Клюкина
Miledi
doc2fb, FB Writer v2.2, FictionBook Editor Release 2.6
2008-11-01
http://www.litres.ru/
Авторский текст
6fe26dbb-f978-102b-99a2-0288a49f2f10
1.01
Аннотация
отсутствует
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу,
хорошо подумайте
. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
[Оглавление]
PROLOGUS
CAPUT I «Побачив трьох вродливих дів, що маг силком по місту вів, йшли лицарі гуртом…»[1]
SPATIUM I Сонет про сонет (зі збірки «Перехрестя» Томаса Біннорі, барда-вигнанця)
CAPUT II «Цей град був дивний: скверни зло страшилось жителів зело, але знаходило шпарину…»
SPATIUM II Дикі лови або Мемуари Андреа Мускулюса, чаклуна й малефіка (листв’янчик-місяць, п’ять років тому)
CAPUT III «Здавалося, старі волхви, проголосив: „йдемо на ви!“, збрехали чаклунові…»
SPATIUM III Рада та любов безкорисливих змовників або Мемуари Просперо Кольрауна, бойового мага трону (криголамець-місяць, чотири з половиною роки тому)
CAPUT IV «Життя у мага – свято днів, то він в лайні, то на війні – чого і вам бажаємо…»
SPATIUM IV Балада п’ятьох (зі збірки «Перехрестя» Томаса Біннорі, барда-вигнанця)
CAPUT V «Дарма надіятись на те, що блазнів цирковий вертеп від клопіт збереже…»
SPATIUM V Притча про блудного сина або Мемуари Леонарда Швелера, чинбаря з діда-прадіда (приблизно сорок років тому)
CAPUT VI «На щастя, тий пожежі ніж відризав їх від бід…»
SPATIUM VI Ле про королеву фей і Томаса-рифмача (зі збірки «Перехрестя» Томаса Біннорі, барда-вигнанця)
CAPUT VII «Кажи, що хочеш, любий мій, хоч сам цих слів не розумій – народ тобі повірить…»
SPATIUM VII Мемуари китовраса Григорія Інноліура або Дитинство, отроцтво, юність, повість про нещасливе кохання, мандри й блукання, а також про знайомство з ліліпуткою Зізі і про те, що з цього вийшло (двадцять сім років коневі під хвіст)
CAPUT VIII «Що меч? Нікчемність і журба! Чаклунство, брат, і ворожба – оце завжди в ціні…»
SPATIUM VIII Стара добра баладка (зі збірки «Перехрестя» Томаса Біннорі, барда-вигнанця)
CAPUT IX «І я б хотів бійцям зарахувати бій за дівочу честь як подвиг та звитягу»
SPATIUM IX Мемуари Фортуната Цвяха, мисливця на демонів або Проблеми поєднання здорового тіла зі здоровим духом (на початку – сорок, а наприкінці – одинадцять років тому)
CAPUT X «Звелів геєні моцний маг: „Віддай-но демона, пітьма!“ – та демонів чортма…»
SPATIUM X Сонет пам’яті Цурена Правдивого (зі збірки «Перехрестя» Томаса Біннорі, барда-вигнанця)
CAPUT XI «Кричали півні усю ніч – щоб схід гарячим став, як піч, й світанок випік нам…»
SPATIUM XI Мемуари Фортуната Цвяха, мисливця на демонів або Дав клятву – тримай! (на початку – одинадцять, а наприкінці – близько шести років тому. Продовження)
CAPUT XII «Хоч цар, хоч хлоп, ти скажеш: „Гоп!“, але стрибає інший, щоб ми заздрили йому…»
SPATIUM XII Хитра балада (зі збірки «Перехрестя» Томаса Біннорі, барда-вигнанця)
CAPUT XIII «Чаклун сказав собі: „Он як!“, і вдерся, мов в горіх хробак, сховавшись від людей…»
SPATIUM XIII Страсті по долекруту, або Темінь душі деманія
CAPUT XIV «З’явись, мій демон, пристрасть-біс – нехай би чорт тебе приніс, ти ліпший над усе!..»
SPATIUM XIV Молитва (зі збірки «Перехрестя» Томаса Біннорі, барда-вигнанця)
EPILOGUS
*** Примечания ***
Последние комментарии
14 часов 7 минут назад
20 часов 29 минут назад
20 часов 37 минут назад
21 часов 5 минут назад
21 часов 9 минут назад
21 часов 10 минут назад