опыта и была просто поражена, обнаружив в необычайно увлекательной книге Марианны Крюлл (Marianne Krüll, 1979) почти полное совпадение ее взглядов с моими. Марианна Крюлл — социолог, стремящаяся найти на практике подтверждение своим теоретическим выкладкам. Она специально съездила в город Фрейберг, где родился Фрейд, и довольно долго стояла в его маленькой комнате, пытаясь представить и понять, какие ощущения копились тогда в сознании маленького Зигмунда.
(обратно)
10
Zoo — сокращенное название центрального берлинского вокзала Zoologischer Garten. — Прим. пер.
(обратно)
11
В книге Вильяма Нидерланда «Последствия преследования» (William G. Niederland. Folgen der Verfolgung, 1980) с точки зрения психиатра весьма убедительно показана ситуация, когда бывший заключенный сталкивается с полнейшим непониманием со стороны окружающих.
(обратно)
12
Оба брата носили одну и ту же фамилию, но в метрических книгах она была записана по-разному. Это связано с особенностями немецкой орфографии и немецкого произношения. — Прим. пер.
(обратно)
В изданном Рэй Хельфер и Генри Кемпе в 1979 г. сборнике статей (Ray Е. Heifer, С. Henry Kempe, «Das geschlagene Kind») содержится множество глубоких и эмоционально написанных статей о мотивах истязания именно младенцев.
(обратно)
15
Во время чтения корректуры я узнала, что два семейных журнала также решились на столь смелый шаг.
(обратно)
--">
Последние комментарии
3 дней 18 часов назад
4 дней 6 часов назад
4 дней 7 часов назад
4 дней 18 часов назад
5 дней 12 часов назад
6 дней 2 часов назад