Артефакт [Майкл Гир] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Артефакт (пер. Р. Волошин) 1.09 Мб, 571с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Майкл Гир

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

ошибся?

Петран набрал полную грудь воздуха:

— Это не человек… как и утверждал Спикер. Более того, биологи установили, что это… существо… обладало невероятным интеллектом. Но и это не все. Мы в растерянности. В нашем распоряжении самые совершенные методики, и тем не менее нас поставил в тупик возраст образца.

— А именно?

Дарт прикоснулся пальцем к подбородку и нахмурился. На его лбу проступили глубокие складки.

— Достопочтенный сэр, мы полагаем, что ему около пяти миллиардов лет. Наш вывод основывается на результатах анализа следов протонного распада и диссоциации молекул. Со временем связи между элементарными частицами, равно как и между атомами, нарушаются, и…

— Я знаком с этим процессом, капитан, — перебил Крааль, откидываясь на спинку кресла. — Давайте ближе к делу. Тело чужака — уже само по себе замечательная находка, однако прочие утверждения Архона…

— Может быть, они не столь смехотворны, как нам показалось сначала.

Крааль глубоко вздохнул:

— Итак, мы вынуждены предположить, что Архон не ошибся. Мы вынуждены предположить, что этот… объект… существует. И если это действительно так…

— Мы не можем допустить, чтобы он попал в чужие руки. — Петран нервно закусил губу. — Насколько мне известно, президент Пальмир уже связывался с вами.

Крааль потер шею, устремив взгляд в пространство.

— Где-то произошла утечка информации, — проронил он.

— Достопочтенный сэр, я не хотел бы показаться излишне любопытным, но не приходило ли вам в голову…

— Разумеется. Целую неделю я не могу спокойно спать по ночам. Увидев мумию, я сразу все понял. Внутренний голос подсказывал мне, что спикер Архон не обманывает нас.

— Этот человек был капером. Зачем он пришел к нам? Почему не обратился прямо к Пальмиру… или к кому-нибудь, кто дал бы наивысшую цену? Подобная находка открывала перед ним широчайшие возможности.

Крааль хмыкнул, вздернул лицо и медленно покачал головой.

— Не знаю. Вероятно, он руководствовался… впрочем, не стану гадать. Чужая душа — потемки. Достаточно того, что он обратился к нам за помощью. Я не знаю, чем все это обернется — благом или несчастьем. Не будь на то воля Великого Архитектора, Архон не совершил бы свое открытие.

— Что вы собираетесь предпринять?

Старик прищурил водянистые глаза, хмуря брови:

— Я вынужден согласиться со всеми его требованиями. Полагаю, у нас нет иного выхода. Однако плясать под его дудку я не стану.

— Кто допустил утечку? Откуда Пальмир узнал о находке?

Крааль постучал по пластику костлявым пальцем:

— От всей души надеюсь, что Архон здесь ни при чем. Следовательно, информация исходила от нас… вероятно, из самой Ложи. Либо проболтался кто-нибудь из людей Архона.

— В свое время он был капером.

— И однажды пытался уничтожить корабль Братства.

Петран сдержанно кивнул:

— Это тревожит вас?

Глаза Крааля превратились в узкие щели:

— Архон просит корабль. Я хочу дать ему «Боз», наше лучшее судно.

— Но это экспериментальная модель!

— Ты сам его строил.

— Да, но неиспытанное судно, в конструкцию которого введено так много новшеств…

— Он хочет, чтобы кораблем командовал Соломон Карраско.

Петран Дарт вздрогнул и напрягся всем телом:

— Великий Архитектор! Неужели вы…

— Я еще не решил. — Крааль вскинул бровь. — Во-первых, мы не знаем, как прошла операция. Во-вторых, не мне судить, кто достоин командовать кораблями, а кто нет. Скажи, Петран, ты бы поручился за себя, если бы после сражения с Гартом тебе пришлось три года провести в бессознательном состоянии, и…

— Я сделал все, чтобы спасти «Энеско».

— А Соломон сумел привести «Гейдж» домой, хотя его преследовал Сэбот Селлерс на своем «Охотнике». — Крааль задумчиво выпятил губы. — Вопрос лишь в том, есть ли у капитана сила воли, своеобразный внутренний стержень. У Сола он есть… как, впрочем, и у тебя.

— Но сумеет ли он вновь собраться с силами? Что говорят психологи?

В глазах Крааля мелькнул холодный огонек.

— Медики утверждают, что поручать ему корабль было бы рискованно. — Он выдержал паузу. — Остается лишь надеяться, что мы можем позволить себе этот риск.

— А если нет?

Крааль поставил локти на стол, массируя лицо пальцами.

— Я велел хирургам готовить тебя к операции. Мне очень не хочется отрывать тебя от текущих дел. Поиск в дальнем космосе всегда оставался одной из самых насущных наших задач.

— Вплоть до настоящего момента. — Дарт потер шею. — Нас буквально обложили со всех сторон.

Крааль понимающе кивнул:

— Не исключено, что Архон пытается заставить нас открыть свои карты.



Он стоял у иллюминатора катера, расставив ноги и сцепив пальцы за спиной, — высокий, могучего телосложения мужчина пятидесяти лет. Наблюдательная рубка казалась слишком тесной для него. Он покачивался с носков на пятки, пытаясь унять возбуждение. Нательная кольчуга плотно облегала его грудь, поблескивая черненым хромом. Он попеременно напрягал мускулы,