Дарвин Ч. Происхождение видов путем естественного отбора или сохранение благоприятных рас в борьбе за жизнь. Перевод с шестого издания (Лондон, 1872) / Под ред. академика А. Л. Тахтаджяна. СПб.:, Наука, 1991.
(обратно)
16
Выделенный курсивом текст отсутствует в шестом издании «Происхождения видов» и выполнен переводчиком этой книги с пятого издания (Лондон, 1866).
(обратно)
17
Термин «постепенное провиантирование» означает, что насекомые (одиночные пчелы или осы) регулярно приносят корм личинкам. При массовом (или единовременном) провиантировании в ячейку с личинкой сразу закладывается весь необходимый ей корм.
(обратно)
18
Перефразированные слова американского космонавта Нейла Армстронга, которые тот произнес, ступая на поверхность Луны: «Это один маленький шаг для человека, но гигантский скачок для всего человечества».
(обратно)
19
Когда рабочие в первую очередь заботятся о близкородственных особях в ущерб другим членам колонии.
(обратно)
20
Первые слова этой энциклики — Нитапае vitae tradendae munus gravissimum… (лат.) — обычно переводятся на русский как «Важнейший дар передачи человеческой жизни…»
(обратно)
21
«Эпи» как начальная часть сложного слова вносит значения расположения поверх, выше, над чем-либо или возле чего-либо или следования за чем-либо или после чего-либо.
(обратно)
22
Ее также называют гипотезой Сепира — Уорфа.
(обратно)
23
Район площадью около 260 км2 в южной части Национального парка Ноуабале-Ндоки (Республика Конго).
(обратно)
24
Раздел генетики, изучающий закономерности и механизмы генетического контроля процессов индивидуального развития организмов.
(обратно)
25
Книга Л. Д. Вишняцкого «Неандертальцы: история несостоявшегося человечества» содержит множество фактических аргументов против данного тезиса Уилсона. У неандертальцев имелись своя культура, религия, декоративное искусство, технические усовершенствования орудий труда. — Примеч. науч. ред.
(обратно)
26
«Theory of Mind» — трудный для перевода термин, имеет несколько русскоязычных версий — теория ума или теория разумного, теория или концепция психического. — Примеч. науч. ред.
(обратно)
27
Цитата из работы Ноама Хомского приводится по книге Стивена Линкера «Язык как инстинкт» (русский перевод E. В. Кайдаловой).
(обратно)
28
«Максимы и моральные размышления». Пер. Э. Л. Линецкой.
(обратно)
Последние комментарии
2 часов 50 минут назад
15 часов 22 минут назад
22 часов 32 минут назад
23 часов 38 минут назад
1 день 44 минут назад
1 день 1 час назад