Моя (ЛП) [Обри Дарк] (fb2) читать постранично, страница - 4

- Моя (ЛП) (пер. Группа fashionable_library) (а.с. Истории плохих мальчиков -2) 638 Кб, 173с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Обри Дарк

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

на улицах Лос-Анджелеса. Они могли делать то, что хотели, не выдавая себя за тех, кем не являлись. Я сделала еще один глоток Джека, наблюдая за тем, как мужчина, одетый в трико и крылья феи, прошел мимо меня, напевая себе под нос.

Я уже была на улице. Это не было забавой, но и не было фальшивкой. Только то, чем я торговала.

В течение краткой секунды, я думала о звонке своей матери, когда она попросила еще налички, которую я уже отправила ей в этом месяце. Но нет. Я не могла попросить ее вернуть мне деньги. В последний раз я узнала, что она держится на плаву, пытаясь отправить мою сестру в колледж.

Моя младшая сестра получает степень. Замечательно. Возможно, кто-то в моей идиотской семье смог бы чего-нибудь добиться. Конечно, не я — неудавшаяся актриса, неудавшийся бармен. Но моя мама всегда говорила, что гордится. И мне было жаль, что я не могу сделать ничего, чем бы она могла гордиться. Бар расположился достаточно низко на том конце.

Мой телефон зазвонил. Это был Блейз. Дерьмо. Я погримасничала, прежде чем прислонить телефон к уху.

— Эй, милая, чем займешься сегодня вечером?

— Сегодня вечером?

— Да. Я сумел зарезервировать Bertesci’s. Отличное место и мой отец знает владельца. Так что скажешь? В семь?

Я пообещала себе, что больше никуда никогда с ним не пойду. Он был мудаком класса А, прекрасным Голливудом. Настолько самовлюбленным, что его эго выпирало из ушей.

Но — эй! — это был ужин, и мне нужны были деньги на аренду. Я призвала призраков Станиславского и Мейснера. Мне нужны были все мои актерские способности, чтобы я не раздала ему пощечин, до того как прибудут закуски.

— Я хотела бы!

— Замечательно, — сказал он. — Надень что-нибудь узкое. Но не такое поношенное платье, как то, которое ты надела, когда мы были вместе в последний раз. Это крутое место.

Не уверена, что ужин стоил того. Но я стиснула зубы и примерила самый радостный и счастливый свой голос:

— Конечно, Блейз, не могу дождаться.


Риен


Я смотрел вниз, на грудь Боба. Его сердце колотилось; оно уже обогнало ритм песни. Взглянул ему в лицо и улыбнулся.

— Мне жаль, что мы не сможем узнать друг друга получше, Боб, — сказал я. — У нас даже еще не было нормальной беседы. Я, как правило, веду себя лучше. Врачебный такт, Боб. Но у меня есть и другой клиент, поэтому мы должны закончить быстро.

Зрачки мужчины расширились, и его крики превратились в один пронзительный вой в кляп. Его тело, под нейлоновыми ремнями, скорчилось, но они держали крепко. Хорошие ремни. И не особо дорогие.

Я посмотрел вниз, на сердце. Клубок из толстых вен и артерий окружили бьющуюся мышцу.

 — Что порезать? — спросил Гэв, подмигивая. — Сотвори шоу, — попросил он. — Я не видел крови долгое время.

— Конечно, — сказал я, нагнувшись, чтобы найти основные артериальные сосуды. Я опустил клинок вниз и щелчком поднял его вверх, посылая брызги густой крови в воздух над операционным столом. Крик человека исчез, когда его кровь вновь брызнула вместе с концовкой джаза, выкачивая из него жизнь. — Как ублюдочный фонтан Белладжио (пятизвёздочный отель-казино, расположенный на бульваре Las Vegas Strip, Лас-Вегас, штат Невада, США. Принадлежит компании MGM Resorts International. Главной достопримечательностью является музыкальный фонтан, расположенный перед зданием отеля.)?

— Прекрасно, — произнес Гэв. Его лицо сияло от удовольствия. — Спасибо, что позволил мне посидеть.

— В любое время, приятель, — ответил я. — Для чего еще нужны друзья?


Глава 3

Сара


— Голливуд такая фальшивка, тебе так не кажется? — Блейз облокотился на стол, наполняя мой бокал каким-то смешением Пино Нуар, которое купил, чтобы на сей раз произвести на меня впечатление. Я уже начинала думать, что ему понравилось флиртовать ссоммелье1.

— Ммм, — промычала в знак согласия. Честно, я не могла рассуждать о Версальском Мерло, исходя из двухдолларого Чака2. Все это одинаково для меня.

Что замечательно, ведь сама я на собственные десять центов не смогу позволить купить себе выпивку, вроде двухдолларого Чака или типа того. Поэтому я улыбаюсь и киваю, позволяя ребятам брать себя в дорогие рестораны, если они того хотели. А Блейз хотел. Не думаю, что он когда-то обедал в месте, где не было служащего, специализированного на парковке машин.

— Все эти поддельные актрисы и модели, думающие, что они крутые, напыщенно крутящиеся вокруг, как горячее дерьмо. Но на самом деле, они не такие, — сказал он, размахивая бутылкой вина в воздухе, чтобы привлечь внимание. — Вот почему мне нравишься ты, Сара.

Серьезно?

— Потому что я не крутая?

— Потому что ты не притворяешься крутой, — сказал он. — Ты не изображаешь из себя худое, красивое совершенное существо.

— Это… немного