Заложница 1 [Вера Андреевна Чиркова] (fb2) читать постранично, страница - 3

Книга 343913 устарела и заменена на исправленную

- Заложница 1 (а.с. Заложница -1) 835 Кб, 256с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Вера Андреевна Чиркова

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

дворце. Герцог, не стесняясь, украшал свое жилище ценными вещами, отобранными у врагов или полученными в залог мира.

И ничего ни странного, ни тем более предосудительного графиня в этом не видела, все на его месте поступили бы точно так же. И даже больше, вздумай Хатгерн проявить щепетильность или бессмысленное милосердие, большинство его друзей и недругов тотчас назвало бы герцога по меньшей мере слабохарактерной тряпкой, а он таким отнюдь не был.

— Раздевайтесь, — предложила экономка гораздо более вежливым тоном, чем пять минут назад, и Таэль предпочла этого не заметить.

Зато постаралась запомнить, что старуха спесива, но довольно сообразительна, хотя размышляет не слишком быстро. Иначе намного раньше догадалась бы, кто будет ею командовать в ближайшее время, если лаэйра герцога сумеет ему понравится.

Заложница спокойно прошла в открытую перед нею дверь, покосилась на ряд стоящих у стены внушительных шкафов, в каких неверные жены обычно успешно прячут любовников, шагнула к огромному и баснословно дорогому зеркалу в позолоченной раме. И принялась раздеваться, лишь изредка поглядывая в драгоценное стекло, чтобы исподтишка наблюдать за служанками.

Осень ещё только добавила золота и пурпура деревьям и кустам Крисданской долины, но на перевале сыпал холодный, смешанный с градом дождь, и свистел пронизывающий, ледяной ветер, иногда слегка наклонявший дорожные кареты. Ради экономии командир отряда, капитан дэй Дотигс взял вдобавок к повозкам, тяжело нагруженным приданым, всего пять дорожных карет, и до перевала многие девушки жаловались на духоту и с измученным видом махали веерами, зато потом сидели, тесно прижавшись друг к дружке на задних сиденьях, замотавшись в общие одеяла. И дальше ехали намного дружнее, забыв про капризы и родословные. Тёплые вещички, вынутые из сундуков на перевале, девушки так больше и не снимали, по утрам в выстывших за ночь каретах было довольно зябко.

Похоже, усмехнулась про себя Таэль, только в те три дня до многих дошло окончательно, насколько все они отныне равны перед прихотью судьбы. Ну, или герцога Крисдано.

Решительно сбросив подбитую мехом накидку, Таэль расстегнула жакет и присела на стоящую поблизости кушетку, намереваясь расшнуровать тёплые дорожные ботиночки, когда расслышала, как в первой комнате, похожей убранством на гостиную, хлопнула дверь. Несколько секунд тень слышала как тихо и взволнованно что‑то тараторил незнакомый женский голосок, затем экономка торопливо прибежала в гардеробную, как заложница успела назвать для себя это помещение.

— Ванна уже готова, это вот здесь, — торопливо протараторила побледневшая и явно чем‑то расстроенная старуха, — купайтесь, я пришлю девчонку помочь помыть волосы.

И поспешно умчалась, не заметив отразившейся в зеркале горьковатой усмешки избранницы хозяина. В том, что в ближайшее время всем будет вовсе не до ее волос, Таэльмина даже не сомневалась.

Она спокойно, с удовольствием, посидела в горячей воде, изгоняя из тела усталость и, казалось, намертво въевшийся в кости холод, тщательно промыла каштановые локоны, мысленно поблагодарив покойного отца за настойчивый совет никогда не отращивать их ниже лопаток.

Хотя теперь отлично понимала, в те времена старый граф дэй Азбенд пекся вовсе не об её удобстве. Просто совершенно не нужны такие украшения девушкам, готовящимся положить свою жизнь на алтарь служения брату. Само мытье занимает меньше времени, и причёску делать не в пример легче. Достаточно стянуть волосы в узелок, прицепить накладные локоны и можно приступать к незаметной, но нелёгкой работе тени. Хотя в тот раз судьба изрядно повеселилась над старым Марнингом. Как только Таэль вступила в пору девичества, её каштановая грива начала после каждого купанья свиваться в крупные завитки, доставшиеся ей в наследство, как вскоре выяснили графские лекари, от бабушки по материнской линии. И поделать с этим ничего было нельзя, кроме как старательно расчесать после купанья и заплести в тугую куцую косицу.

Вот этим Таэль и занялась, когда вода начала остывать, а желудок напомнил, что обедали заложницы, не вылезая из карет, подсохшим хлебом с не менее подсохшим сыром, выданным им экономным Дотигсом.

Дополнив длинную ночную рубаху с высоким воротником и многочисленными оборками ещё более длинным халатом, Таэль покинула туалетную комнату и не подумав убирать за собой разбросанные щётки и полотенца, как поступала обычно. Отныне она заурядная графиня, которая скоро будет герцогиней, только без гордой приставки "дэй" да без возможности сидеть рядом с герцогом на празднествах и званых обедах после того, как он приведут во дворец старшую жену. И стало быть, ни убирать, ни заниматься бумагами, либо чем‑то ещё, отныне совершенно не её дело.

В гостиной обнаружилось большое блюдо с разнообразными фруктами и графин с лимонадом, в высоком застеклённом буфете заложница нашла бутыли с ликёрами и наливками, а также несколько ваз с разнообразными