За вдохновением...: Роман. Мавраи и кит: Повести [Пол Уильям Андерсон] (fb2) читать постранично, страница - 154

- За вдохновением...: Роман. Мавраи и кит: Повести (пер. О. Кутумина, ...) (и.с. Англо-американская фантастика xx века) 1.58 Мб, 412с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Пол Уильям Андерсон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

столь древняя традиция. С него хватит, что он согласился, что мы такие же, как они, потому что тоже заботимся о своих мертвецах.

— На что это ты намекаешь? — выпалил Нери.

— Да, что это у вас там за дискуссия? — вмешался Илмарай по радио.

— Подожди, — Регор вцепился в подлокотник своего кресла. У него пересекся голос. — Уж не хочешь ли ты сказать, что…

— Именно, да, — настаивал Джонг. — А кем еще они могут быть? Как могли такие большие млекопитающие с головным мозгом и руками появиться на нескольких островах? Как какие-то аборигены уничтожили бы колонию, вооруженную атомным оружием? Мне приходило в голову восстание рабов, но оно тоже маловероятно. Зачем бы им понадобилось держать столько рабов, если у них были кибернетические машины? Нет, пловцы — это колонисты. Это не может быть никак иначе.

— Не может? — усомнился Нери.

Илмарай сказал в свой микрофон.

— Вполне возможно. Если я не ошибаюсь. Homo Sapiens развился из неандертальцев за период порядка десяти — двадцати тысяч лет. При малой численности населения на дегенерацию могло уйти гораздо меньше времени.

— А кто говорит о дегенерации? — перебил Джонг.

Нери указал на голову с открытыми глазами, лежащую на палубе.

— Она.

— Это был несчастный случай. Уверяю вас, недоразумение, — сказал Джонг. — Мы сами его вызвали, когда так обрушились на эту планету. Произошла не дегенерация, а адаптация. Поскольку колония стала все более зависеть от моря, они мутировали, те, кто лучше всего приспосабливался к окружающей среде, имели больше детей. В статичной цивилизации не могли заметить, что происходит, пока не стало слишком поздно. Потому что новые люди обрели свободу на всей планете. Будущее оказалось за ними.

— Да, будущее дикарей.

— Они не могли пользоваться цивилизацией нашего типа. Для этого мира она не подходит. Если вы собираетесь провести большую часть жизни в соленой воде, электрические приборы вам ни к чему. Кремень подойдет вам куда лучше, чем металл, который надо добывать из руды да еще и плавить.

— Или, может быть, они утратили часть своего разума. Я в этом сомневаюсь, но даже, если это так, что из того? Нам никогда не доводилось встречать Старшие расы. Возможно, разум на самом деле не является главной целью развития цивилизации. Я лично думаю, что эти люди поднимаются по лестнице эволюции своим путем. Но это нас не касается. — Опустившись на колени, Джонг прикрыл глаза Монса. — Нам было дано право искупить свое преступление, — тихо добавил он. — Самое малое, что в наших силах — простить их за то, что они сделали. Не так ли? И… Мы не знаем, остались ли другие человеческие существа, в каких-нибудь других мирах, кроме нас и них. Нет, мы не можем их убить.

— Тогда зачем они убили Монса?

— Они дышат воздухом, — объяснил Джонг, — и, несомненно, им приходится учиться плавать, как ластоногим, у которых это тоже не получается инстинктивно. Так что им нужны свои лежбища. И наверное таким местом была эта коса. Партия особей мужского пола поплыла вперед, чтобы удостовериться, что место в порядке. Они заметили какие-то странные и ужасные существа, разгуливающие там, где у них должны родиться дети, и им пришлось набраться мужества и напасть на них. Извини, Моне, — шепотом закончил он.

Нери рухнул на скамью. Снова воцарилась тишина.

Наконец Илмарай объявил:

— Я думаю, ты нашел ответ. Мы не должны здесь оставаться. Возвращайтесь немедленно, мы снимаемся.

Кивнув, Регор нажал на свои кнопки управления, оживив двигатель. Джонг поднялся, подошел к иллюминатору и окинул взглядом море, сиявшее расплавленным серебром, которое стало тускнеть по мере того, как их корабль набирал высоту, а небо потемнело, наполняясь звездами.

Интересно, что это был за звук, рассеянно подумал Джонг. Должно быть, вой ветра, как и говорил Моне. Но я никогда не узнаю этого наверняка. Вдруг ему показалось, что рожок послышался снова, пробиваясь через скрежет энергии и металла, влившись в ритм его собственной крови, рожок охотника, преследующего свою жертву, которая стонет, убегая от погони.




Примечания

1

К и т м э н — люди, которые существуют обособленно от цивилизации, основное занятие — межзвездные путешествия. В силу того, что они летают между планетами выше скорости света, продолжительность их жизни выше. На их памяти многие цивилизации, ушедшие в небытие; томми — рядовой космонавт (унизительное название для китмэна).

(обратно)