Таков мой век [Зинаида Алексеевна Шаховская] (fb2) читать постранично, страница - 364

- Таков мой век (пер. Наталия Владимировна Кислова, ...) 9.09 Мб, 980с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Зинаида Алексеевна Шаховская

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

35 000, Финляндия — 23 000, Эстония — 20 000, Латвия — 15 000, Италия — 15 000, Болгария — 9000, Румыния — 8000, Африка — 7000, Чехословакия — 5000, Венгрия — 5000 и т. д.

На первое марта насчитывалось более миллиона русских беженцев, но на самом деле Ж. Аронсон приводит в своей статье (см. стр. 268 — перев.) цифру, вдвое большую, так как беженцы из России были еще в Японии, Китае, Соединенных Штатах и в Латинской Америке… Десять лет спустя произойдет перегруппировка беженцев, и тогда большинство их примет Франция. (Прим. автора).

(обратно)

41

Кн. Дмитрий Николаевич и его дети Дмитрий и Михаил, (Прим. Д. М. Шаховского ).

(обратно)

42

Кн. Николай Дмитриевич, старший из трех, расстрелян в Петрограде в 1919 г.
 (Прим. Л. М. Шаховского).

(обратно)

43

Я не знаю точно, был ли это «Вальдек-Руссо» или «Франция». (Прим. автора).

(обратно)

44

Оксана и Татьяна, дочери кн. Владимира Алексеевича. (Прим. Д. М. Шаховского).

(обратно)

45

С 1924 по 1939 год и затем в 1945-м мне часто представлялся случай вступаться за моих бывших соотечественников, и я всегда находила необходимую поддержку
 во всех административных кабинетах. (Прим. автора).

(обратно)

46

Я цитирую по памяти строку из поэмы Монтерлана. (Прим. автора).

(обратно)

47

Господин Аронсон в «Русской мысли» (Париж, 1965) перечисляет 12 политических партий и 18 периодических изданий, большой книжный магазин — Дом иностранной книги, 9, улица Эперон, маленькие магазины, публичную Тургеневскую библиотеку, читальные залы, издательства. Это маленькая империя, разделенная и единая одновременно. (Прим. автора).

(обратно)

48

На самом деле я ошибаюсь. В 1965 году в Европе еще можно было безнаказанно заявлять о ненависти к американцам, французам, русским, англичанам, в крайнем случае — немцам. Последние не являются неприкасаемыми. (Прим. автора).

(обратно)

49

Учебник русской истории. Париж, 1946. (Прим. автора).

(обратно)

50

Во время оккупации сотрудничала с немцами; была расстреляна ими за шпионаж
 в пользу Франции. (Прим. автора).

(обратно)

51

Так называется одна из книг Ремизова. (Прим. автора).

(обратно)

52

93 rue de Crimee Paris XIX. (Прим. Д. М. Шаховского).

(обратно)

53

Американский образ жизни (англ.).

(обратно)

54

Британская секретная служба (англ.).

(обратно)

55

Преданный до смерти (англ.).

(обратно)

56

Статья С. Малевского-Малевича была опубликована в журнале «Ревю де дё монд» от 15 июля 1965 года. (Прим. автора).

(обратно)

57

В статье генерала Шиманова, опубликованной в «Красной Звезде» от 22 сентября 1965 г., приводится имя чекиста Пузицкого, организатора «ареста» генерала Кутепова в Париже. (Прим. автора).

(обратно)

58

Еженедельник «Евразия». (Прим. автора).

(обратно)

59

Кламар — предместье Парижа, где жил проф. Карсавин, у которого собирались
 парижские евразийцы. В Кламаре в 1928–1929 гг. выходил еженедельник «Евразия».
 (Прим. перев.).

(обратно)

60

См. кн. Джеффри Бейли «Война советских спецслужб». (Прим. автора).

(обратно)

61

Он был причастен к похищению генерала Миллера. (Прим. автора).

(обратно)

62

Игра слов: если отнять от фамилии Мерод букву «о», получится малоприличное
 французское ругательное слово. (Прим. перев.).

(обратно)

63

Прекрасная большая гостиная. (Простонародный брюсселерский диалект, смесь французского с фламандским.) (Прим. перев.).

(обратно)

64

Паспорта для беженцев «без гражданства», введенные по инициативе полярного исследователя и общественного деятеля Ф. Нансена. (Прим. перев.).

(обратно)

65

Группа Сопротивления при Музее Человека была организована Борисом Вильде и Анатолием Левицким летом 1940 г. (Прим. перев.).

(обратно)

66

Из всех русских писателей,