«Вопрос о приемных экзаменах был в последнее время предметом спора в нашей литературе. <…> Разделяемая многими мысль о настоятельной необходимости усилить строгость вступительных испытаний вызвала некоторые новые предписания начальства. <…> Строгость экзамена… имела результатом малое число принятых в университет» (Любимов Н. А. Об университетских экзаменах. – РВ, 1859, декабрь, кн. 1, с. 539). «Свисток» участвовал в обсуждении этого вопроса комедией Некрасова «Забракованные» (в № 3).
(обратно)
157
В фельетоне Некрасова «Что поделывает наша внутренняя гласность?» («Свисток», № 6) как характерный образчик мелкотравчатой «гласности» рассматривалась обнародованная «Одесским вестником» история о мошеннике-адвокате, обиравшем неграмотную и доверчивую истицу и съевшем в порядке дополнительного вознаграждения шестнадцать ее гусей.
(обратно)
158
См. в наст. т. статью «Опыт отучения людей от пищи».
(обратно)
159
В цикле «Неаполитанских стихотворений» Якова Хама. Благие уроки Неаполю Яков Хам давал в стихотворении «Неаполю» (VII, 492–493), Гарибальди он воспел в послании «Победителю» (VII, 498–499), в чем вскоре раскаялся, Франческо (Франциска) II – во всех остальных стихотворениях цикла, включая помещенные в наст. т. «Надежды патриота», «Плач и утешение» и «Неисповедимость судеб».
(обратно)
160
Из оды 34, входящей в первую книгу од Горация, заимствовано не только заглавие (точнее – посвящение: «К самому себе»), но и идея поэтической ретроспекции: «…Ныне вспять направить Я принужден свой челнок и прежних Путей держаться» (Квинт Гораций Флакк. Оды. Эподы. Сатиры. Послания. М., 1970, с. 86; перевод А. Семенова-Тян-Шанского). Добролюбов переводил эту оду еще 14-летним мальчиком, в 1850 г.
(обратно) (обратно)
Последние комментарии
12 часов 53 минут назад
17 часов 56 минут назад
1 день 1 час назад
1 день 4 часов назад
1 день 4 часов назад
2 дней 15 часов назад