Второй сын [Ли Чайлд] (fb2) читать постранично, страница - 5

- Второй сын (пер. Александр Сергеевич Попов) (а.с. Джек Ричер) 155 Кб, 37с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Ли Чайлд

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

хорошо.

Его второй сын был одной большой кучей проблем. Ребенок, похоже, должен вырасти огромным. Он будет состоять из одной восьмой тонны сплошных мышц, и это было пугающей перспективой. Парень приходил домой избитым и окровавленным множество раз, но, насколько Стэн знал, фактически он не проиграл ни в одной драке с тех пор, как ему исполнилось пять лет. Возможно, он вообще никогда не проигрывал. У него тоже не было спускового курка, но не так, как у его старшего брата. Переключатель режима стрельбы у Джо был постоянно включен на «предохранитель», а у Ричера — постоянно заклинившим на положении «автоматический огонь». Когда он вырос, он начал становиться неукротимым, как сила природы, как чей-то ночной кошмар. Не то, чтобы он сам когда-либо начинал. Мать научила его еще в раннем возрасте и он хорошо это усвоил. Джози разбиралась в таких вещах, потому что хорошо чувствовала опасность. Поэтому она учила его никогда, никогда, слышишь, никогда не начинать драку, но, и это было совершенно нормальным, отвечать, если кто-то начал первым. И это нужно было видеть. Знающие люди применяют пистолет против ножа. Ричер использовал водородную бомбу.

Но у сына могло быть свое мнение. Он не был теоретиком, как Джо, он был практиком. Его IQ, вероятно, был таким же, но это был IQ человека, получившего воспитание на улице и привыкшего доводить дело до конца, а не просто для тренировки мозгов. Ричер любил факты и информацию вообще, а не теории. Он был реалистом. Стэн понятия не имел, какое будущее у этого парня. Ни одной подходящей мысли, за исключением того, что он слишком велик, чтобы поместиться в внутри танка или кабине самолета. Поэтому ему придется искать себе другое применение.

В любом случае, будущее было где-то далеко впереди для них обоих. Они были еще дети, по-прежнему только его светловолосые парни. Стэн знал, что Джо никогда не заглядывает дальше, чем в начало нового семестра, а Ричера хватает только на четвертую чашку кофе за завтраком. Встал и налил, и тут же выпил. И, как бы в ответ на его мысли, Джо сказал:

— Я собираюсь сходить в школу сегодня и спросить их насчет этого теста.

— Ответ отрицательный, — сказал Стэн.

— Почему нет?

— По двум причинам. Во-первых, никогда не позволяй им видеть, что тебя это беспокоит. Во-вторых, я отправил заявку вчера, и жду сегодня доставку.

— Какую?

— Телефон.

— Мама будет дома.

— Я не могу, — сказала Джози. — Мне нужно отлучиться.

— На весь день?

— Возможно. Я должна найти магазин, достаточно дешевый, чтобы кормить тебя восемью фунтами белка за каждый прием пищи. Потом я должна идти обедать с другими матерями в офицерском клубе, что, вероятно, займет у меня целый день, если Окинава всё еще такая же, какой была в прошлый раз, когда мы были здесь, как оно, скорее всего, и есть.

— Ричер может подождать дома доставку, — сказал Джо, — ему уже не нужна нянька.

— Это другое дело, — сказал Стэн. — Идите купаться, играть в мяч, гоняться за девчонками, но только не ходите узнавать насчет тестов. Просто постарайтесь, когда придет время.

Глава 7

В это время в Париже был еще очень поздний вечер предыдущего дня, и учитель-пенсионер снова разговаривал по телефону с военно-морской базой на Гуаме. Домработница Лорана Мутье шепнула ему, что им обязательно нужно разыскать дочь старика. Но всё было безрезультатно. Дежурный лейтенант на Гуаме ничего не знал о планах Пентагона по поводу Китая, но новое назначение Стэна Ричера было засекречено, поэтому ни один иностранный гражданин не должен был знать об этом. Не из состава ВМФ… Нет, сэр… Ни в коем случае, никаким образом.

Мутье слышал половину происходящего сзади и впереди его постели. Он немного понимал по-английски, достаточно, чтобы уловить смысл, и вполне достаточно, чтобы услышать недосказанное между строк. Он точно знал, как всё происходит в армии. Как практически любой другой мужчина двадцатого века в Европе, он служил. Ему было тридцать лет, когда вспыхнула Первая мировая война, но он тут же пошел добровольцем и пережил все четыре года, в том числе Верден и Сомму, и вышел из этой войны с грудью в медалях и не имел ни единого шрама длиной больше, чем его средний палец, что практически означало то же самое, что полностью невредимым. В день его демобилизации печальный однорукий и одноглазый бригадный генерал пожелал ему добра, а затем добавил, кстати:

— Запомни мои слова, Мутье, великая война оставляет страну с тремя армиями: армией калек, армией скорбящих и армией воров.

По возвращении в Париж, Мутье тут же разыскали все три. Повсюду были похороны. Матери, жены, невесты, сестры, старики. Кто-то сказал, что если бы выделить каждому погибшему солдату одну страницу для некролога, только одну паршивую страницу, чтобы перечислить все его надежды и мечты, то в результате куча бумаги поднялась бы выше, чем сама Эйфелева башня.

Воры были повсюду: некоторые действовали в одиночку, некоторые участвовали в бандах, кое у