Имперский Грааль [Наталия Борисовна Ипатова] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Имперский Грааль (а.с. Врата Валгаллы -3) (и.с. Боевая фантастика) 758 Кб, 321с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Наталия Борисовна Ипатова

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

зеленоватая тишина среди рифов, актиний и мелких красочных рыб, — или их снесёт за борт гиком наёмной яхты, или они попросту тонут в тёплом, спокойном, как ванна, океане.

К счастью, подобное случается редко, а потому местный спасатель служит ещё и элементом дизайна: загорелый накачанный молодой парень с кучей свободного времени. Тут вдоволь моря, лета и высокого голубого неба. Рубен пробыл военной техникой двенадцать лет, простояв практически безвылазно в промороженном секретном ангаре. Немудрено, что теперь его тянуло на солнышко. Живое тело за пять лет само себе ещё не нарадовалось.

«Я чувствовал и опаляющий плоскости жар близких разрывов, и Кельвиновы холода космического вакуума, и перепад температур в пределах десятых долей градуса», — сказал он, когда объяснял сыну, каково это. Трудность состояла лишь в том, чтобы убедить себя — это для тебя не критично.

Брюс, конечно, предпочёл бы, чтобы Рубен жил поближе, на Пантократоре, но Пантократор не принимает клонов. По мнению тамошних функционеров — а Брюс видел, как они отводили глаза от отца или смотрели сквозь него, когда у них не было другого выхода, и никогда не обращались к нему напрямую! — человеческий клон есть богомерзость. Пантократор признаёт клонирование органов в целях трансплантации и пи шагу не ступит дальше. Его повергает в шок, когда человек создан не божьим промыслом, но другим человеком. Под заказ.

У клона нет гражданских прав. Клон есть продукт высоких технологий и принадлежит тому, кто в состоянии предъявить товарный чек со штампом «оплачено». Правда, едва ли нынешний президент Зиглинды сделает это: встречным порядком ему могут задать несколько очень неудобных вопросов. Собственником клона также может объявить себя хозяин донорского материала. В данном случае сам Брюс.

Моя полная генетическая копия! Ну почти полная, за исключением того, что они там наусовершенствовали. Я мог бы выглядеть так же… при желании, но… Брюска невольно покосился на перекладину: можно, я начну завтра?

— Мать, — спросил Рубен, добавляя к омлету соли и перца, — не возражала, чтобы ты со мной отправился?

— А? Нет, вовсе нет. Она знает, что я Эстергази, и она знает всё про то, что правильно для Эстергази. Ты отец, ты имеешь право, все дела… Но понимаешь, она всё ещё не простила. Она считает, будто вы оба выставили её дурой. Вы бы, мол, ещё монетку кинули.

Там, в их общем прошлом можно отыскать момент, когда неясно было, кого мать выберет, а перед кем извинимся. Подросшему сыну теперь донельзя неловко смотреть в глаза вновь обретённому и очень молодому отцу: мать сделала свой выбор, когда ей банально не хватило секса.

У нас в семье всё решает папа. А кто у нас папа — решает мама.

— Я вас, — сказал Брюс, набивая рот омлетом, — не понимаю. Подумаешь, десять лет разницы! Видывал я и более фантастические браки. Ну ладно… слыхивал про них. Вы ж выше этой ерунды. А? Что значит: слишком молод?

— То и значит. В возрасте… любого человека есть нечто драгоценное. Двенадцать лет, что я был изъят из обращения, я не развивался. Точки отсчёта не было, системы координат, а главное — людей, движущихся рядом. Только такие, как я. Душа, как шкура, полируется трением о другие души. Разные. Мне с твоей матерью сейчас душой не равняться: она намного больше. От того, что я приду и начну давить на чувство долга, никто не будет счастлив.

— А как же… ну… любовь? Всепобеждающая сила и всё такое?…

— Она знает, каково это было. И я помню. Я потерял всё, но получил её, и ей тоже ничего, кроме меня, не оставили. Она была мне и родиной, и жизнью. Куда ещё нам было деваться, как ни вцепиться друг в дружку всей душой? Она родила мне сына, воспитала и вырастила его. Теперь мы свободные люди — оба. Теперь другой мужчина — её родина и её жизнь, и мне туда нельзя.

Он, видите ли, виноват перед ней. Он был мёртв.

А ещё любая генетическая экспертиза признаёт Натали Пульман-Эстергази-Норм его матерью. Что это будет за жизнь? Кривая насмешка над всем, что между ними было?

— Вот Тецима, — Рубен сложил ладонь лодочкой. — А вот торпеда. Я не смогу нести её, если не будет правильно выбран общий центр тяжести. Точка внутреннего равновесия обоих, — Брюс ожидал, что отец скажет «тел», но Рубен употребил другое слово, — душ. Она прожила бы и без него, и он справился бы один, но они решили так. Любой, кто между ними сунется, будет мерзавцем. Ты представляешь, сколько это стоит?

— Это — что?

— Добровольность. Я слышал, он хороший мужик.

— Да обалденный. Мать как тогда прибалдела, так и… Извини.

В самом деле, едва ли Рубену приятно через слово слышать «а вот Рассел то и сё». Надо последить за собой.

— Когда я с ним летал на каникулы, мать была совершенно спокойна. Меж собой мы называем моральностью, — ухмыльнулся Брюс. — Но — тссс! Мы ведь ни над кем не хотим потешаться?

— Меньше всего, — согласно кивнул отец. — А сейчас ты почему не с ним?

— То есть как почему? Я ведь сказал — мать. Она, видишь ли, не