Ошибка Элис [Барбара Лайфсон] (fb2) читать постранично, страница - 119

- Ошибка Элис (пер. Е. Л. Лозовская, ...) (и.с. Панорама романов о любви) 1.05 Мб, 319с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Барбара Лайфсон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

присоединились к президенту и первой леди и смешались с группой приглашенных лоббистов и высокопоставленных политических деятелей. Элис с Тедом отошли от группы друзей и сановных лиц и направились к Бекстеру. Элис любовно взяла его под руку. Ее уже давно не обманывали его высокомерие и приподнятые брови, но Бекстер с удовлетворением отметил, что на Теда он все еще производит должное впечатление.

— Доброе утро, — чопорно произнес Бекстер. — Рад, что вы оба так хорошо выглядите.

— Ты тоже, Бекстер. Прекрасная церемония, правда? — Элис повела их к столам, уставленным вазочками клубники со сливками. — На слушаниях в связи с назначением все-таки коснулись этих личностных моментов… Но я уверена: отец прекрасно справится со своими обязанностями.

Лицо Бекстера смягчилось, он похлопал Элис по руке.

— И я уверен, дорогая. То, что Сьерра-Клуб и Торговая палата поддержали его кандидатуру, показывает, какая у него блестящая репутация.

Тед протянул каждому вазочку с клубникой.

— Мэрион буквально сияет, — заметил он. — Слава Богу.

Бекстер кашлянул.

— Мне кажется, они с мистером Хорном собираются обосноваться в Вашингтоне. Миссис Хорн такая великолепная хозяйка! Я уверен, скоро все в городе будут стремиться попасть к ней на обед.

Элис засмеялась.

— Не удивлюсь: ведь распоряжаться всем будешь ты!

— Благодарю вас, миссис Паркер. Я ценю ваш комплимент.

— О Бекстер, не будь таким старомодным! — С бессознательной уверенностью женщины, которая знает, что она любима, Элис оперлась о руку Теда. — Напомни мне прислать комплект стаканов «Хорн Кристал» для маминого нового дома. Я работала над их дизайном по восемнадцать часов в сутки и думаю — получилось то, что надо.

— Уверен, что это так и есть, миссис Паркер. Ваши родители показали мне некоторые работы, они такие изысканные.

Элис буквально зарделась от похвалы.

— Спасибо, Бекстер. Похвала из твоих уст стоит многого.

Она повернулась к Теду, который смотрел на нее сверху вниз с такой любовью во взгляде, что Бекстер расчувствовался и с трудом смог сохранить свой хладнокровный вид. Тед незаметно кивнул головой, и Элис возбужденно вздохнула.

— Мы с Тедом хотим кое-что сказать тебе.

— Что именно, миссис Паркер?

— У нас будет ребенок, — ответил за жену Тед. Он обнял Элис за плечи, широко улыбаясь. — В январе, — пояснил он. — Где-то на Новый год.

Ребенок! Бекстер почувствовал прилив неподдельной радости. К черту достоинство, подумал он и горячо обнял Элис.

— Это замечательно! — воскликнул он. — Просто замечательно. Я так рад за вас обоих!

Элис засмеялась, и ее счастливый смех отогнал мрачные тени прошлого.

— Да, — сказала она. — Мы тоже думаем, что это замечательно.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.