невозможно; не могу даже перечислить всего, что он для меня сделал. Ему моя благодарность и мое сердце.
Примечания
1
Вымышленный персонаж, герой тринадцати детективных романов британского писателя Колина Декстера, а также телевизионного сериала, снятого в 1987–2000 гг. —
Здесь и далее примеч. пер.
(обратно)
2
У. Шекспир. Отелло. V акт, 2-я сцена. Перевод М. Лозинского.
(обратно)
3
У. Шекспир. Отелло. V акт, 2-я сцена. Перевод М. Лозинского.
(обратно)
4
Английская сестра милосердия и общественный деятель.
(обратно)
5
Весной 1994 г. двое жителей Глостера — супруги Фред и Роуз Уэст — были арестованы по подозрению в убийстве двенадцати женщин и девушек в период с 1967 по 1987 год. Дом супружеской четы, в котором нашли останки многих жертв, впоследствии снесли.
(обратно)
6
У. Шекспир. Макбет. V акт, 1-я сцена. Перевод Б. Пастернака.
(обратно)
7
У. Шекспир. Макбет. V акт, 1-я сцена. Перевод Б. Пастернака.
(обратно)
Последние комментарии
3 часов 4 минут назад
3 часов 12 минут назад
3 часов 40 минут назад
3 часов 44 минут назад
3 часов 44 минут назад
3 часов 52 минут назад