Беседка [Джуд Деверо] (fb2) читать постранично, страница - 73

Книга 284391 устарела и заменена на исправленную

- Беседка (а.с. Беседка -1) 441 Кб, 201с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Джуд Деверо

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

его!

- Сломала его? - переспросила она и взяла коробку с квитанциями за 1984 год. - Я сломала твой мангал?

- Да, - строго сказал Алан, поверив, что она обеспокоена. - Придется его чинить.

Лесли подошла к двери и, глядя на Алана, с силой швырнула коробку. Бумажки разлетелись по всему газону, застряли в ветвях деревьев и в кустах. Но Лесли не взглянула на мусор, снова вошла в дом и почувствовала поднимающуюся злость.

- Я сломала твой мангал? А как насчет того, что ты сломал мой летний домик?

- Твой? - удивленно повторил муж. - Я думал он наш.

- Нет, Алан, - медленно проговорила она, - летний домик был мой, с самого начала. Все в моей жизни принадлежит тебе, но домик был мой.

Алан жестом приказал Ребекке и Джо собрать разлетевшиеся бумажки, а сам вошел в дом и закрыл дверь.

- Лесли, я понимаю, что женщине трудно пережить сорокалетие, но…

- Сорокалетие тут ни при чем! - закричала она. - У вас, мужчин, все так просто! Первую половину жизни, когда мы злимся, вы говорите, что это критические дни! А теперь что близится климакс!

- Я ничего такого не говорил. Может, хватит? Все годы замужества Лесли подчинялась Алану. Но это раньше.

- А в чем дело? Ты из-за меня опаздываешь на свидание с Бэмби?

- Бэмби? При чем тут она?

- При всем! - ответила Лесли и попыталась успокоиться.

Она даже не подозревала, сколько злобы в ней накопилось. Но эта злость годами собиралась и нагнивала внутри нее.

- Но это же бред! - сказал Алан, тоже начиная злиться.

За последние дни она четко решила, что не позволит ни одному мужчине управлять ею. Элли и Мэдисон сделали карьеру, а у Лесли ничего, кроме семьи, не было. Ее подруги стали личностями, поэтому могли в дополнение обзавестись мужчиной. За ту неделю, что она провела с Холлом и его матерью, она поняла, что снова придет к тому же результату. Она посвятит себя его жизни и лишится своей. И бесстрашная девочка опять пропадет.

- Я не могу больше ни дня жить так, как раньше, - ответила она совершенно спокойно. - Я посвятила всю жизнь тебе и детям, а сейчас, когда они выросли, хочу, чтобы у меня была своя жизнь.

- И тебе нужен этот дом? - спросил он. - Надо было только сказать, а не устраивать…

- Нет! Бесполезно что-нибудь говорить, потому что ты не видишь меня.

- Не говори глупостей! Я прекрасно вижу тебя.

Лесли подошла к нему.

- Нет, не видишь. Ты видишь женщину, которая кормит тебя, покупает тебе одежду, находит твои носки, устраивает для тебя вечеринки. Но ты не видишь, что я - человек.

Он прищурился.

- Ты поехала в Мэн, провела выходные в женском обществе и набралась феминистических идей?

- Я хочу развестись с тобой, - сказала Лесли и сама удивилась этой мысли.

Откуда она взялась?… Алан молча потрясенно смотрел на нее.

- Мне очень жаль, что я когда-то сбежала от тебя, но ты мог бы меня простить много лет назад. Все эти годы я пыталась искупить свой проступок. Но больше я не в силах унижаться! Хочешь ее - вот и бери!

- Хочу кого? - тихо спросил Алан, и Лесли почувствовала, что впервые за долгие годы он ее внимательно слушает.

- Бэмби! - выкрикнула она злобно.

- Бэмби? - переспросил муж. - Ты считаешь, что она мне нужна?

- Да весь город про вас шепчется! Алан улыбнулся, а потом расхохотался.

- Обо мне и Бэмби? Так вот ты о чем! Ты поэтому была так холодна со мной последнее время? Поэтому ты отшатываешься каждый раз, когда я подхожу к тебе?

Алан сел на диван. Вокруг него поднялось облако пыли, но он не обратил на это внимания.

- Я думал, у тебя есть другой, - тихо сказал он.

- У меня? - недоверчиво переспросила она. - Я старею…

- Ты так же красива, как в день нашей свадьбы. И я нанял Бэмби, чтобы заставить тебя ревновать. Сработало?

Лесли не сразу его поняла.

- Заставить меня ревновать?

- В тебе всегда было что-то непостижимое. Ты всегда оставалась независимой. Обычная женщина зовет мужа, даже увидев мышку. Но только не ты. Моя Лесли с чем угодно справится. Посмотри на этот дом! Ты его отремонтировала. Знаешь, как я себя чувствовал, когда смотрел, как ты пилишь доски, а я не знаю, где у пилы рабочая сторона? Все эти годы я пытался стать полезным, но мне не удалось. Ты можешь сделать что угодно, и всегда блестяще.

Лесли опустилась на диван рядом с ним и подождала, пока уляжется пыль.

- И ты не разозлился, когда я сбежала за несколько дней до свадьбы?…


- Конечно, нет! То есть, разозлился, но… - он посмотрел на нее, - я понял, что потерял. Я бы, наверное, вечно злился, но ты вернулась. И все эти годы я с удовольствием вспоминал, что моя жена была танцовщицей в Нью-Йорке.


- Из меня не вышло танцовщицы. Поэтому я и вернулась.

Алан взял ее за руку.

- Ты все делала в совершенстве. Тебе казалось, что ты хуже других, потому что ты скучала без меня. И хотелось показаться бездарной, чтобы вернуться ко мне.

Лесли понимала его правоту. Она просто нашла предлог возвратиться…

Когда она вернулась от Холла в колледж, она танцевала и иногда думала, как же хорошо танцевали девушки в