Маленький мир (2-е издание) [Влад Непальский] (fb2) читать постранично, страница - 116

- Маленький мир (2-е издание) 1.17 Мб, 310с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Влад Непальский

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

героем, он сделался куда привлекательнее чем ранее. И он быстро уговорил Жанну стать его девушкой. После чего они покинули деревню, подальше от крестьян, которые были так злы на кузнеца. Парочка шла по лесу направляясь в самый ближайший городок.


Рунн Тмеер и Алк Трумбольд пили в деревне Данагот. В трактире, который не так давно был разгромлен кузнецом, теперь было всё на месте. Искатели приключений сидели на стульях, у них на коленях сидели девушки, а у Алка целых две. Они пили и смеялись. Беззаботно проматывая свои денежки. Так было с того момента, как они вернулись и стали из дураков — бездельников — первыми парнями на деревне. Все бабы вешались им на шею. А люди из других деревень приходили посмотреть на великих героев Данагота.

— Прикинь, — говорил Алк, расправляясь с вином, — мы пять чудищ замочили! Пять. Тут одно выносит армию, а мы их впятером порвали, как тузик грелку. Так, что в крови была вся поляна. — Пересказывал он в который раз свою короткую историю. — А Арт де Петро вообще был зверем, он их и магией и мечем, да так, что они ревели нечеловеческим голосом.

— Да они и не люди, дурак. — Кто — то буркнул в толпе крестьян, пивших за счёт Алка Трумбольда. Но детина не обратил на это никакого внимания, а продолжил хвалебный рассказ.


На поле брани было смрадно и шумно. Тела расклёвывали толпы воронов и пожирали монстры. Шёл мелкий дождь. Грендель — огородник неожиданно очнулся. Он понял, что он вновь жив и здоров и выбрался из — за горы трупов, которые на него навалились. Вдалеке мелькнула чья — то тень. Набалдашник посоха светился розовым цветом и исчез в темноте вместе с его обладателем. Грендель подумал, подумал, отыскал свои шлем и грабли, и пошёл к себе домой на границу.


Вечерело, дверь в ресторан громов открылась, и туда вошёл Дришт — пердун в компании друзей. В это же время в Дельвиг прибыл Пиньер Помони. Он устал, был голоден и хотел скорей снять комнату и лечь спать. Но это было в Дельвиге. А в Альбине, в гномьем ресторане, весело шумели гномы. Дришт подошёл к портье, и хотел пройти в зал «для пердящих», где гном обычно ел. Но портье сказал, что в зале сейчас идёт ремонт, и отвёл Дришта и его друзей в зал «для не пердящих». Дришт был известный на весь Альбен гном. Все в зале тут же узнали его, и никто ничего не сказал. Портье не мог отказать этому великому торговцу только из — за того, что зал на ремонте. Он решил посадить его в общем зале. Гномы по этой же причине ничего не заметили. Дришт — пердун был очень известным и богатым гномом торговцем. А теперь, когда армии Индэрвиля едят его пельмени «Вкус предков» его влияние многократно возросло.

Гномы по — прежнему ели и молчали. Дришт и друзья ели и отравляли воздух. Казалось в зал вошёл оркестр издающий неприятные звуки. Но все делали беспечный вид, будто бы ничего и не произошло — они боялись обидеть Дришта. Вскоре вонь стала просто невыносимой. Слабая вентиляция не справлялась с такой сильной газовой атакой. Но гномы ели. Они силой запихивали еду себе в рот. Лица побелели от напряжения. Кто — то пытался весело болтать. А кто — то наоборот молчал, боясь что от разговора еда пойдёт наружу. Все гномы героически держались, и не подавали виду, что им что — то мешает. Так продолжалось минут двадцать, пока купец со своими друзьями не ушёл пить в трактир. Он очень удачно продал мусор из столярного цеха и пребывал очень в хорошем настроении.

Как только Дришт вышел за дверь. Гномы стали плеваться, все толпой побежали в туалет — подышать свежим воздухом.

— Проклятый пердун! — Слышались крики.

— Отравил ужин с семьёй.

— У тебя семья, а у меня свидание с девушкой!

— Что он ест такое, что бы так пердеть?

— Пошлите на улицу! — Выкрикнул самый умный гном.

Все последовали его совету и долго, дышали свежи воздухом на крыльце ресторана. После этого в ресторане произошёл страшный скандал, поскольку все гномы отказались платить за еду.


В Эртарии уже начинался вечер, когда Челси ехала на породистом скакуне по набережной. Девушка в полным доспехе рыцарей Священного Собора, вызывала восторженные возгласы у прохожих. Она слегка задумалась и смотрела вдаль в море.

Сзади к ней подбежал пеший рыцарь и протянул газету.

— Только что птичьей почтой доставлено. Там говориться про Арта де Петро. — Сказал он протягивая знаменитую газету.

— Посмотрим. — Сказала девушка, открыв газету. Главной темой номера была битва, о которой все говорили. Пробежав глазами по одной из статей она улыбнулась.


Пиньер Помони искал в Дельвиге одного человека — своего старого друга. Он не собирался принимать участив в сражении на стороне Атиона, поэтому спешил его найти, как можно скорее. Но усталость была столь сильной, что он не мог подняться с кровати.


В Дельвиге стемнело, когда Арт де Петро весёлым вернулся в трактир. Он поднялся наверх, в комнату и завалился на кровать. Герой очень хорошо провёл время. Миловался с булочницей, потом с цветочницей. --">