Пейзаж с бурей и двумя влюбленными [Доротея Уэбстер] (fb2) читать постранично, страница - 68

- Пейзаж с бурей и двумя влюбленными (пер. В. Михайлов) (и.с. Азбука любви) 791 Кб, 184с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Доротея Уэбстер

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

мнение о сотнях разных вещей, а мне больше всего хочется скрыться от этой шумихи. Что я и делаю в лесах штата Монтана. На моей родине шуму меньше всего, и здесь легче спастись от славы, чем в Европе. Я уверен, что вам, милая Женевьева, хочется со мной поспорить, но это, увы, пока не удастся.

Вам, вероятно, интересно, что стало с нашей милой Жоржеттой. Разумеется, мы расстались, причем скорее, чем я бы этого хотел. Красотка всерьез решила, что я — наилучший кандидат в мужья. Чтобы разуверить ее в этом, понадобились сильные средства, а чтобы расстаться без крупного скандала — несколько больше денег, чем я думал”.

Под Рождество, как и обещала Шарлотта, Женевьева получила приглашение на свадьбу. Прошла она скромно в небольшом городке в Нормандии.

А вернувшись в Париж, Женевьева получила письмо, которое ждала, пожалуй, больше всего — от Доменика. Он рассказывал о своей поездке в Италию, о тамошних парках. “Побывал я, по твоему совету, и на курорте в Египте, на Красном море. Были там и девушки, и женщины, но... Разве я похож на человека, который знакомится с девушкой на курорте? Вряд ли это можно признать удачной идеей. Пишу тебе из своей родной деревни. Здесь у нас уже лежит снег. А в Париже, наверное, идут дожди. Как там твоя учеба? Как ты живешь? Еще не влюбилась?

Экспедиция графа и Брэндшоу закончилась успешно. Граф вернулся в замок разбогатевший, полный планов. Эмилия рассказывала мне, что он задумал новые постройки, чуть ли не горнолыжную трассу, чтобы приглашать друзей круглый год. Найдется и мне работа — граф собирается устроить грандиозный зимний сад. Посмотрим, что останется от всех этих планов после уплаты долгов.

Напиши мне еще! Первое твое письмо я выучил чуть ли не наизусть. Я никак не могу тебя забыть, не могу разлюбить. Для меня и сейчас самой сладкой музыкой на свете остается твое имя. Так приятно выводить его своей рукой, а еще приятнее произносить: Женевьева, Женевьева... Будь счастлива, Женевьева!”




1

Терпсихора — в древнегреческой мифологии одна из муз, богиня танцев и хорового пения (здесь и далее — примечания переводчика).

(обратно)

2

Евтерпа — богиня лирической поэзии и музыки.

(обратно)

3

Мельпомена — муза трагедии.

(обратно)

4

Дионис (Вакх) — бог виноделия.

(обратно)

5

Аполлон — бог-покровитель искусств.

(обратно)

6

...окончили лицей и имеете степень? — Далеко не все поступившие во Франции в лицей успешно заканчивают его. Строгая система выпускных экзаменов не позволяет примерно половине выпускников получить заветное звание бакалавра; им приходится учиться еще год и вновь сдавать экзамены. Для выходцев из бедных семей (а к ним относится и Женевьева) отсев еще выше. Этим и объясняется удивление графа и его гостей.

(обратно)

7

...три книгиХейзинги, Поппера и Фромма. — Г. Хейзинга — историк, специалист по средневековью, К. Поппер — философ, социолог, Э. Фромм — психоаналитик, социолог.

(обратно)

8

...опасность, которую он нес свободе... — речь, очевидно, идет о книге К. Поппера “Открытое общество и его враги”.

(обратно)

9

ай-кью — коэффициент измерения умственных способностей; высшей отметкой для школьников считается 140, низшей — 90.

(обратно)

10

Монте-Роза — вершина в Альпах, высота 4634 м.

(обратно)

11

Камилла и Роберт Хаген — герои романа Доротеи Уэбстер “Обретение любви”.

(обратно)

12

леди Гонерилья — дочь короля Лира, жестокая и бессердечная, действующее лицо трагедии Шекспира “Король Лир”.

(обратно)