16.
When doubt, suspicion
And negativity in the mind
Get the upper hand,
Our inner life becomes
Completely bankrupt.
Когда сомнение, подозрение
и негативность
Берут в уме верх,
Наша внутренняя жизнь
Становится полным банкротом.
17
Not slowly,
But prayerfully and soulfully live
To have a heart of love
And life of peace.
Не медлительно,
Но молитвенно и одухотворенно
Живи, чтобы обладать
Сердцем любви и жизнью покоя.
18.
Serve God
with utmost enthusiasm.
Lo, you have made
Faster than the fastest progress.
Служи Богу
с максимальным энтузиазмом.
И вот, ты совершаешь прогресс
Быстрее самого быстрого.
19.
Negativity has no place
Either in God’s Heart
Or even in God’s Mind.
Негативности нет места
Ни в Сердце Бога,
Ни даже в Уме Бога.
20.
The critical mind
And the blissful heart
By nature
Do not like to see each other.
По своей природе
Критикующий ум
И полное блаженства сердце
Не любят видеться друг с другом. 21.
Negativity thinks
That it is immortal
But it does not see that
Its death is fast approaching.
Негативность думает,
Что она 6eccмертна,
Но она не видит,
Что ее смерть
быстро приближается.
22.
Enthusiasm and cheerfulness
Are
The inner war-winners.
Энтузиазм и жизнерадостность —
Победители
Во внутренней войне.
23.
If there is no optimism,
Opportunity
Is of no avail.
Если нет оптимизма,
Благоприятная возможность
Бесполезна.
24.
It is useless to ask
the doubting mind
And the strangling vital
To stop fighting.
Let us deal only with the heart.
Бесполезно просить
сомневающийся ум
И удушающий витал
Прекратить бороться.
Давайте иметь дело только с сердцем.
25.
To bring about the harmony
Of all humanity,
We must not allow ourselves
To feed the quenchless thirst
Of ego.
Для того чтобы все человечество
Достигло гармонии,
Мы не должны позволять себе
Утолять ненасытную жажду
Эго.
26.
To turn the mind’s brooding doubts
Into teeming beliefs
Is not an impossible task.
Превратить тягостные сомнения ума
В глубокую веру
Не является непосильной задачей.
27.
Only the beauty and love
Of a childlike heart
Can transform the nature of the world.
Только красота и любовь
Детского сердца
Могут преобразовать природу мира.
28.
О sееkеr, pay no attention
To the world’s savage criticism.
You are more than perfect
In God’s ever-blossoming
Compassion-Eye.
О искатель, не обращай внимания
На безжалостную критику мира.
Ты более чем совершенен
В вечно цветущем
Оке Сострадания Бога.
29.
Your temporary failure
Is not the end.
It is the beginning
Of a new illumining hope
And the beginning
Of a new fulfilling promise.
Твое временное поражение —
Не конец.
Это начало
Новой просветляющей надежды
И начало
Нового исполняющего обещания.
30.
God wants us to spread our dreams
All-where
And not to hide them
From the rest of the world.
Бог хочет, чтобы мы распространяли
Свои мечты повсюду,
А не скрывали их
От остального мира. 31.
Sooner or later
We must all demolish
Our ego-towers.
Рано или поздно
Все мы должны разрушить
Башни своего эго.
32.
What do you see
When you look at yourself?
If you see yourself
As an exact prototype of God,
Then you are perfect.
Что ты видишь,
Когда смотришь на себя?
Если ты видишь себя
Как точный прообраз Бога,
Тогда ты совершенен.
33.
An unsolved problem
Is nothing other than
A revolving door.
Нерешенная проблема —
Это не что иное,
Как вращающаяся дверь.
34.
Worries and anxieties
Unconsciously invite death
To appear before the physical.
Тревоги и беспокойства
Неосознанно приглашают смерть
Предстать перед физическим.
35.
Alas, how is it
That we cannot overlook
Our human flaws
The way our
Lord Beloved Supreme
Does?
Увы, как же получается,
Что мы не можем
не обращать внимания
На свои человеческие недостатки
Так, как это делает наш
Возлюбленный Господь Всевышний?
36.
Try to see yourself
as a seeker
With no deplorable past.
Indulge not in the past,
Good or
Последние комментарии
21 часов 13 минут назад
21 часов 29 минут назад
21 часов 42 минут назад
21 часов 47 минут назад
1 день 19 минут назад
1 день 23 минут назад