Слушай, смотри, люби [Барбара Картленд] (fb2) читать постранично, страница - 46

- Слушай, смотри, люби (пер. Ирина Владимировна Гюббенет) (и.с. Романтическое настроение) 557 Кб, 123с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Барбара Картленд

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

равно нашел. Ничто не могло бы разлучить меня с тобой, — твердо сказал он.

Темпера думала, что он поцелует ее, но он только слегка коснулся ее губ и продолжал свой рассказ, как бы желая поставить точку во всей этой истории.

— Когда граф зашел ко мне и сказал, что Юстас спустился вниз, я понял, что ты, как и мы, обнаружила, что некоторые картины были заменены копиями, и что только этим и объясняется твое присутствие в башне.

— Я надеялась, что смогу обыскать его комнату без помех, пока прислуга ужинает, — объяснила Темпера, — но я искала только «Мадонну в храме».

— Ты проявила редкую проницательность, поняв, что это подделка, — сказал герцог. — Винченцо говорит, что это лучшая из трех и она могла бы ввести в заблуждение большинство экспертов.

— Меня она не ввела в заблуждение, — объяснила Темпера, — потому что при виде ее у меня не возникло особого чувства… какое было и у тебя.

— Это просто удивительно, — сказал герцог. — Граф первым делом заметил поддельного Рафаэля, а потом Кристуса.

— И ты был уверен, что это дело рук лорда Юстаса?

— Никто так не нуждался в деньгах, как он — кроме тебя.

— И все же ты не заподозрил меня?

— Ни на мгновение! Никто не может выглядеть так, как мой ангел, мой собственный ангел, и не быть при этом воплощением совершенства.

Темпера покраснела.

— Мы с графом решили поймать Юстаса на месте преступления, — продолжал герцог. — Было бы бесполезно просто обвинить его в краже. Он стал бы все отрицать, а прямых доказательств у нас не было. Но мы предположили, что, если он и сбыл уже свою первую добычу, он вернется и за другими, из жадности.

— Он привез с собой только три копии, — сказала Темпера.

— Теперь мы это знаем, но тогда мы выжидали, полагая, что рано или поздно он спустится вниз. Когда он туда отправился, граф, как мы и договорились, зашел ко мне, и мы вместе последовали за ним.

— Чтобы… спасти меня, — прошептала Темпера.

— Мне и сейчас невыносимо представить, что, задержись мы на несколько секунд, я мог бы потерять тебя навсегда.

Он издал звук, похожий на стон, а затем принялся целовать ее горячо, страстно, безумно, словно все еще не веря, что она жива.

Его поцелуи становились все более пылкими и требовательными, но Темперу это не пугало.

Это была та самая любовь, какую она всегда ждала, не только возвышенно духовная, но и земная, бурная; не только серебристая безмятежность луны, но и обжигающий жар солнца.

Огонь его страсти разбудил в ней ответное пламя, она почувствовала, что все ее тело горит и пылает этим божественным огнем.

Он целовал ее, пока Темпера не ощутила, что возносится вместе с ним к звездам, во вселенную, частью которой они оба были.

Оторвавшись от нее, он сказал:

— Завтра вечером ты станешь моей, и я смогу доказать тебе свою любовь, моя единственная! Мое чувство к тебе так сильно и всеохватно, что лишь когда мы станем мужем и женой, я смогу выразить его во всей полноте.

— Я хочу… принадлежать тебе. Я хочу всегда быть с тобой!

В ее голосе звучала почти такая же страсть, как у него.

— Ты так прелестна, мой ангел, но мы оба знаем, что между нами есть кое-что важнее красоты, что не поддается определению, но совершенно реальное. — Он улыбнулся и продолжал: — Твой отец учил тебя смотреть и слушать, и мы будем делать это вместе. Но он забыл добавить еще кое-что, быть может, самое важное.

— Что же? — спросила Темпера.

— Мы будем смотреть, слушать — и любить! — отвечал герцог. — Мой бесценный ангел, отныне мы будем делать это вместе.

— Я мечтаю об этом, — хотела ответить Темпера, но он зажал ей рот поцелуем.

Она могла только смотреть на него, слушать его всем сердцем и любить его всей душой и телом.

Она принадлежала ему, а он — ей, навеки.

Примечание автора

«Мадонна в скалах» находится в Париже, в Лувре. Она была написана примерно в 1485 году и является самой ранней из законченных работ Леонардо да Винчи.

Картина изначально писалась как центральный образ алтарной композиции по заказу Миланского Братства Святого Зачатия.

«Мадонна в храме» Яна ван Эйка (1380–1441) находится в Государственном музее Берлина. «Битва Святого Георгия с драконом» кисти Рафаэля находится в Национальной галерее искусств в Вашингтоне.

«Портрет молодой девушки» Петруса Кристуса (1400–1473) находится в Берлинской картинной галерее. Кристус был современником и, возможно, учеником ван Эйка, но, в отличие от него, Кристусу был почти чужд голос духа. Только в этой возвышенной и наводящей на размышления работе можно увидеть одухотворенность, которая глубоко трогает нас на полотнах ван Эйка.