Смерть Тихого Дона. Роман в 4-х частях [Павел Поляков] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Смерть Тихого Дона. Роман в 4-х частях 1.49 Мб, 775с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Павел Поляков

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

восемнадцатом могли

Спасти святые наши грани.

Да нас с оглядкой повели

Не казаки, а россияне.

 В начале 1920 года в рядах 13-го Донского полка, в числе некоторых других частей казачьих формирований, не обеспеченных командованием Добровольческой армии возможностью эвакуироваться из Новороссийска в Крым, Павел Поляков вместе с родителями ушёл по Черноморскому побережью Кавказа в Грузию, -

Тиф и снег. Сгоревшие станицы.

В горы, в Поти добежавший след.

Через некоторое время, намыкавшись, натерпевшись горя в г. Поти и похоронив мать, -

Там повилики твой крест обвили

И спит кладбище без снов и грёз, -

Павел вместе с отцом - полковником С.А.Поляковым, перебрался в Крым. Здесь 18-летний Павел Поляков был зачислен в конвой генерала П.Н.Врангеля.

 В начале ноября 1920 года новая эвакуация - из Крыма в Турцию, -

И повёл нас за синее море

Стародавний некрасовский шлях, -

жизнь в полуразрушенных, загаженных овцами казармах бывшей турецкой армии, а затем в холодных землянках и продуваемых ледяными ветрами палатках на контролировавшемся французами греческом острове Лемнос в Эгейском море. В конце 1921 года, как и многие тысячи российских изгнанников, Поляковы переехали в Королевство сербов, хорватов и словенцев. Здесь Павел, обожжённый огнём сражений Гражданской войны, переживший смерть матери и боевых товарищей, был зачислен, для завершения образования, в Донской Императора Александра III кадетский корпус в г.Билече (Герцеговина), -

Стиснув зубы. Веривший много.

Ни на что не нашедший ответ.

По Требинской

 в Билечу

 дороге

Ты во что поверил, кадет?

В 1924 году, в 35-м выпуске, Павел Поляков окончил кадетский корпус и поступил на отделение филологии философского факультета Белградского университета. По его окончании он становится чиновником министерства Народного просвещения Югославии и одновременно привлекается к работе в литературном бюро югославской скупщины (парламента) в качестве одного из редакторов документов.

 Литературный дар Павла Полякова проявился в период учёбы в Югославии, где в разные годы кадетами издавались рукописные журналы «Донец», «Казак», «Донец на чужбине» и «Наука и жизнь». Публиковался в них и Павел Поляков.

 В 1925 году в литературном сборнике «Казачий быт» (г. Париж) было помещено стихотворение студента П.Полякова «Степи».

 В 1926 году его принимают в созданное в Чехословакии творческое объединение «Литературная Казачья Семья» (ЛКС). Однако в 1929 году из-за разногласий с руководителем ЛКС, донским казаком И.И. Колесовым, П.С.Поляков, как и группа других казаков, выходит из состава объединения.

 В 20-30-е годы многочисленные стихи, а также поэмы, отдельные рассказы и фельетоны Павла Полякова публиковались в изданиях казачьего зарубежья: «Вольное Казачество» (Чехословакия-Франция), «Казачий Путь» - «Путь Казачества», «Тихий Дон», «Казачий сполох», «Казачество», «Казакия» (все - Чехословакия), «Родимый Край», «Казачье дело», «Казачий Голос» (все - Франция), «Единство» (Югославия).

 В 1927 году, в № 7-8 (100-101) журнала «Путь Казачества», в статье, оценивающей творчество казаков-литераторов в зарубежье, о поэзии Павла Полякова, в частности, писалось: «...Честное и непокорно-удалое сердце его не может спокойно и терпеливо переносить страду изгнания, не может не реагировать на творящуюся вокруг него игру казачьим именем... Но... «вера в изгнаньи сильней и чудесней», и вот этой-то верой в «правду» казачью и проникнуты блестящие по внешности и глубокие по содержанию произведения талантливого П.Полякова», -

Всю жизнь отдавши для стихов,

Слагал лирические строки,

Нашедши в песнях казаков

Для них священные истоки.

 В 1937 году, в №6 (12) журнала «Дневник казака» (г.Париж), прошло сообщение о том, что в издающейся во Франции «...серии «Казачья библиотека» вышла поэма «Иван и Феня» П.Полякова».

 В 30-е годы, в г.Белграде (Югославия), в переводе П.С.Полякова на сербский язык, были изданы: П.П.Ершов, «Конёк Горбунок» (1935г.), А.С.Пушкин, «Сказка о царе Салтане» (1937г.) и Н.В.Гоголь, «Вечера на хуторе близь Диканьки» (1938г.). Им были также переведены на русский язык и опубликованы в ряде изданий российского и казачьего зарубежья стихи некоторых сербских поэтов.

 В 1939 году, в г.Праге, издательством «Литературная Казачья Семья», хотя П.С.Поляков и вышел из состава ЛКС, был издан его сборник «Поэмы», а несколько ранее в Югославии сборник стихов «Песни воли», иллюстрированный ставшим известным позднее в Югославии архитектором, дизайнером и художником, донским казаком, профессором Г.И.Самойловым.

 Заметную роль в жизни П.С.Полякова, его становлении как патриота и будущего народного казачьего поэта сыграл отец - казак станицы Березовской, Области Войска Донского, полковник Сергей Алексеевич Поляков (11.09.1877 - 1958). Выпускник Новочеркасского казачьего юнкерского училища, он 9 января 1913 года Определением