особенно важна для мусульманских женщин, не носящих дома чадру.
(обратно)
22
Муэдзин — служитель при мечети, который пять раз в день призывает мусульман к молитве.
(обратно)
23
Говоря о населении Лондона и Парижа в конце XIII века, историки называют цифру 70–90 тысяч человек. В Каире же в то время было около 200 тысяч жителей. В те времена его население было сопоставимо с населением современного Нью-Йорка, выросшего из небольшого уютного городка.
(обратно)
24
Дервиш — нищенствующий монах, принадлежащий мистическому суфийскому ордену. Дервиши доводили себя до близких к трансу состояний с помощью музыки, завывающего пения и религиозно-экстатических танцев.
(обратно)
25
Хан — заимствованное из персидского языка арабское слово, которым в XIII–XIV веках называли караван-сараи.
(обратно)
Бакшиш — небольшая денежная сумма, выданная в подарок.
(обратно)
28
Ассасины — члены шиитской секты (после смерти Мохаммеда в исламе образовались два враждебно настроенных направления — шиитов и суннитов). Члены тайного религиозного ордена ассасинов стали известны своими коварным убийствами вождей и предводителей тех народов, с которыми враждовали шииты. При совершении преступлений эти наемные убийцы были готовы пожертвовать своими жизнями.
(обратно)
29
Набатейцы — представители одного из арабских племен. — Прим. пер.
(обратно)
30
Имам — в арабских странах это слово имеет множество значений: священник, святой, последователь пророка, духовный и светский вождь. Мулла — это исламский вероучитель и (или) духовный вождь.
(обратно)
31
Таб — древняя арабская игра, в которой используются камни и разноцветные пальмовые палочки. Игроки кидают их в доску или в стену. Последовательность цветов, которую образуют упавшие предметы, при этом определяет, какие камни и палочки трогать можно, а какие нельзя.
(обратно)
32
Кассандра — персонаж греческой мифологии. Кассандра имела дар предвидения, однако когда она прорицала грядущие несчастья, ей никто не верил.
(обратно)
33
Фатимиды — исламская знать, ведущая свое происхождение непосредственно от пророка Мохаммеда, а именно от потомков-мужчин дочери пророка Фатимы.
(обратно)
34
Нафта — горючая смесь, подобная «греческому огню». Она также не поддавалась тушению с помощью воды. Нафту можно считать предшественницей современного напалма.
(обратно)
35
Фахита — певчая птица, разновидность голубя, которую арабы часто держали у себя в домах.
(обратно)
36
Beauséant alla riscossa! — «Сюда, на прорыв, к отвоеванию!» — восклицание тамплиеров, попавших в бедственное положение. Сначала оно использовалось как просьба о помощи. Затем этот призыв стал боевым кличем воинов-монахов.
(обратно)
37
Магриб — под этим названием подразумевают северное побережье Африки к западу от Египта вплоть до западного берега Марокко.
(обратно)
38
Один фарсанг соответствует примерно 5 км.
(обратно)
Бир Гамаль означает «верблюжий колодец».
(обратно)
41
Речь идет о сказках «Тысячи и одной ночи». Первоначальные тексты этого собрания существовали уже в те времена.
(обратно)
42
Согласно трудам Геродота (ок. 490–425 до н. э.), который считается отцом историографии, это событие произошло в 525 г. до Рождества Христова.
(обратно)
Пение дюн физика объясняет довольно просто. Когда ветер переносит песчинки, они при трении получают электрические заряды. Под действием ветра песок сползает с края дюны. Образуется небольшая лавина, во время которой разряжаются миллиарды отдельных песчинок. При этом кажется, что дрожит вся дюна — отсюда и эти странные, похожие на плач и
Последние комментарии
3 часов 45 минут назад
4 часов 2 минут назад
4 часов 27 минут назад
4 часов 58 минут назад
6 часов 5 минут назад
7 часов 46 минут назад