Кабус-намэ [Кей-Кавус] (djvu)


Кей-Кавус  
(перевод: Евгений Эдуардович Бертельс)

Древневосточная литература  

 Кабус-намэ  3.26 Мб
скачать: (djvu) - (djvu+fbd)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1953 г.   в серии Литературные памятники (post) (иллюстрации)

Кабус-намэ (djvu)Добавлена: 08.11.2013 Версия: 1.0.
Поделиться:
  (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Первый научный перевод на русский язык выдающегося памятника персидско- таджикской литературы. Книга создана во второй половине XI в. Ее автор - правитель Табаристана (ныне Мазендеран) Унсур-ал- Меали Кей-Кавус (1021-1098), внук знаменитого политического деятеля тогдашнего Ирана Кабуса Вушамгира (или Вашемгира; 976-1012).

Этот своеобразный “домострой”, сборник поучений о том, как следует вести себя в жизни - первый значительный прозаический памятник персидско-таджикской литературы.

Русский перевод О.С. Лебедевой (в пере¬воде с татарского) издан в Казани в 1886 г. Настоящее издание подготовлено выдающимся русским востоковедом Евгением Эдуардовичем Бертельсом (1890-1957)


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.