Ростов. Лабиринт [Александра Сергеевна Давыдова] (fb2) читать постранично, страница - 80

- Ростов. Лабиринт 1.54 Мб, 210с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Александра Сергеевна Давыдова

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

длинные баржи, лениво переругиваясь басовитыми гудками. Вытянулись, почернели тени, и октябрьский Ростов, днем разноцветный и улыбчивый, вдруг посерьезнел и накинул серый облачный капюшон.

— Слушаю-слушаю, — отозвался Макар. — Ты не расстраивайся, я сегодня к вечеру закончу с этим игровым маршрутом, рапорт доделать надо, и с завтрашнего дня затусим. Буду тебя катать, куда захочешь. Идет?

— А что это за мужик-то, которому ты документы по маршруту показать и отчитаться должен? Он что, типа, главный-преглавный, московский хрен залетный?

— Главный куратор, ага. Первый выдумал эту движуху с квестами. Глобально если — типа тестирование городской среды или что-то вроде. — Макар улыбнулся. — Только он не московский.

— Ого! Никак, из Урюпинска тогда? Или Бобруйска?

— Да ну тебя в пень! Из Италии он.

— Ита-а-алии, — протянул Цыба уважительно. — И что вы с ним, по-итальянски тереть будете? Он тебе десять слов, а ты в ответ — «нихт андерстэнд»?

Макар фыркнул, махнул рукой и свернул на Девятую линию.

Дом Ангурянов светил квадратиками окон, будто игрушечная избушка из новогоднего шара со снежной метелью. Висящий под козырьком крыльца фонарь раскачивался, радужное пятно света металось по старым ступеням, и казалось, дом — не дом вовсе, но спящий дракон, сказочный зверь, что вот-вот захрустит хребтом, сойдет с фундамента и расправит крылья.

Их ждали. С хрипом отворилась входная дверь. Изнутри пахнуло сладким, ванилью или клубничными пенками. Домашний теплый запах, совершенно безопасный. Цыба шмыгнул носом и заулыбался.

— Приветствую, молодые люди. Заходите, — на пороге стоял дед Карины, Торос, бородатый и седой.

— Здравствуйте! — кивнул Макар. — Мы на секунду, с Кариной перемолвиться надо. Позовете ее?

— Позову, — дед уже отвернулся, когда Цыба, со всей свойственной ему деликатностью, выпалил:

— А здорово, что вы тогда меня за шиворот от Бобра оттащили! Ну, то есть от Роберта. А то бы мы наваляли друг другу!

— Хорошо, Игорь. — Торос, не оборачиваясь, улыбнулся, и от уголков глаз побежали морщинки — будто лучи солнца. — Ты не представляешь, как хорошо.

Чуть не сбив дедушку в дверном проеме, из дома выбежала Карина и прыгнула Макару на шею.

— Фу-ты, ну-ты, сопли в сахаре, — пробормотал Цыба и вежливо отвернулся.

Эпилог


Пожилой мужчина в клетчатой ковбойке и светлых джинсах шел по Соборному от Большой Садовой. Он двигался танцующим шагом, словно не было того груза лет, что побелил волосы в его бороде и вырезал морщины на лице.

Пройдя два квартала, мужчина остановился и достал из кармана лист бумаги. Сверился с планом, удовлетворенно кивнул и повернул направо — к черной двери, напротив которой на тротуаре, примотанный цепочкой к дереву, раскорячился рекламный стендик — интернет-кафе «Лабиринт».

Мужчина медленно спустился по лестнице, будто отсчитывая и продумывая до мелочей каждый шаг, провел ладонью по гладким истершимся перилам. Посмотрел на шахматную черно-белую клетку на полу, усмехнулся своим мыслям и толкнул еще одну дверь.

— Здравствуйте! — Из-за полукруглого столика, заваленного кучей распечаток и фотографий, сонно улыбался худой админ в черном свитере с высоким горлом. — Меня зовут Сергей, чем могу помочь?

Мужчина молча улыбнулся и протянул визитку с логотипом городской игры «Night».

— На игру записываться пришли? Тогда вам по коридору, потом через большой зал — Тень, по-моему, сидит за столиком в углу. Если не найдете, у бармена спросите, о’кей?

Мужчина благодарно кивнул.

Девушка с черно-красными дредами за угловым столиком сосредоточенно ела горячий бутерброд, но, увидев гостя, выплюнула на тарелку непрожеванный кусок, закашлялась и замахала растопыренными пальцами: мол, сейчас, уже освободилась!

— Здравствуйте, мэтр Барбаро! — Она сдернула с диванчика рюкзак. — Садитесь, пожалуйста. Извините, я вас не ждала.

— Почему не ждали, донья мастер?

— Я же передала все дела Макару Шорохову. Насколько я понимаю, сегодня он должен встречаться с вами и рапортовать о том, как продвигается игра.

— Игра... — венецианец будто смаковал это слово. — Игра — это всегда неожиданно, как мой приход к вам.

— Мне приятно ваше внимание. Надеюсь, вам тоже нравилось то, что я придумывала. Все эти истории про двери в иные миры, призраки и аномалии, демоны и предсказания. Тайные места. Заброшенные дома. Все это здорово отвлекает молодежь от того, чтобы лезть в лабиринт и совать нос в ваши настоящие тайны — так, мэтр Барбаро?

— Так, донья мастер, — мэтр Барбаро повертел в руках карточку с логотипом игры. — Ночь и день. Luci ed ombre [2]. Вы любите шахматы?

— Только не когда я в роли фигуры на доске.

— Синьор Макар такой же.