Нежданное счастье [Марджори Шубридж] (fb2) читать постранично, страница - 111

- Нежданное счастье (пер. О. К. Омелич) (и.с. Алая роза) 1.03 Мб, 296с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Марджори Шубридж

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Баркентина (англ.) (шхуна-барк) — морское парусное судно (3–5 мачт), строились до начала XX века.

(обратно)

3

Ботани Бей — бухта в Новом Южном Уэльсе, служившая местом ссылки.

(обратно)

4

Мозамбик — город в Мозамбике, порт в Мозамбикском проливе, основан в XVI в., до конца XIX в. административный центр Португальской Восточной Африки.

(обратно)

5

Занзибар — остров в Индийском океане у восточного побережья Африки, в составе Танзании. Главный город и порт — Занзибар. С VIII века заселялся арабами из Омана, подчинявшимися его султану. Владение Омана с 1650 года.

(обратно)

6

Абайя — длинное черное одеяние, которое арабские женщины носят поверх одежды с момента созревания.

(обратно)

7

Кордит — бездымный порох.

(обратно)

8

Карри — острая приправа.

(обратно)

9

Бурнус (ар.) — плащ из плотной шерстяной материи, чаще всего белого цвета, с капюшоном.

(обратно)