Берег мечты [Сьюзен Виггз] (fb2) читать постранично, страница - 106

- Берег мечты (пер. Г. Я. Сухоцкая) (а.с. Хроники озера Уиллоу -4) (и.с. Harlequin. The Best (Центрполиграф)) 960 Кб, 282с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Сьюзен Виггз

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

опустела, мертвый сезон, ни одной машины на стоянке. На лодочной станции горело несколько огней, освещающих пристань, и Нина вспомнила, что хотела поработать дома на компьютере. Вздрогнув от холода, она взглянула на Грега. И увидела устремленный на нее взгляд.

— Как ты? — спросила она.

— Все в порядке.

— Уверен?

Он кивнул и положил руки ей на плечи.

— Я чертовски рад, что ты здесь со мной, Нина.

Она улыбнулась, склонила голову набок. Он явно хотел еще что-то сказать и волновался.

— Нина, — продолжал он, — когда я увидел тебя впервые, ты была совсем еще ребенком и часто появлялась в лагере «Киога». Но уже тогда я чувствовал невидимую связь с тобой, у меня было к тебе особое отношение, предчувствие, что наши пути пересекутся, меня притягивало к тебе всегда. Я предчувствовал, что ты можешь стать для меня той женщиной, которая мне нужна. Так и случилось. Каждый день я просыпаюсь и знаю, что люблю тебя все сильнее, больше, чем накануне, и это никогда не кончится.

Она почти перестала дышать. Знала, что последует, и боялась шевельнуться. Только молилась, чтобы у нее не было на лице глуповатого выражения радости и ожидания.

Он опустился на колено и достал из кармана кольцо. Она заметила, что руки его немного дрожат.

— Прости, я волнуюсь. Я носил его в кармане много дней, пытаясь выбрать удачный момент, чтобы предложить тебе…

— Ты его нашел, — прошептала она. — Предложи сейчас. Прошу тебя.

Он прижался губами к ее ладони и взглянул на ее лицо.

— Я никогда еще этого не делал и не собираюсь больше. Ты для меня единственная. Нина Романо, ты выйдешь за меня?

Она так много раз представляла этот момент, с прошлого лета. Она мечтала об этом, видела во сне, ей казалось, что, если все-таки это произойдет, она упадет в обморок. И сейчас, когда эти слова прозвучали, потеряла дар речи. Наклонила голову, слезы счастья потекли по щекам, а ведь клялась, что никогда не прольет из-за него ни одной слезы. Наконец, нашла силы, чтобы ответить:

— Да, я выйду за тебя. Я люблю тебя, Грег. Я всегда буду тебя любить.

Он встал, не отводя от нее взгляда, и надел кольцо ей на палец. Золотой ободок с единственным бриллиантом.

— Идеально подошло. — Он поцеловал ее, и она почувствовала, что он улыбается. А когда оторвался от ее губ, с облегчением произнес: — Уф… Кажется, все прошло гладко.

Она обвила руками его шею и счастливо рассмеялась.

— Все просто замечательно. — Потом, отступив, полюбовалась на блеск камня. Ей было совсем не холодно, счастье переполняло, голова закружилась, когда она представила их жизнь в старинном доме на берегу озера «Уиллоу».

— Пойдем в дом, — сказал Грег и за руку повел ее по тропинке. — У меня грандиозные планы на наше будущее.

Примечания

1

Историю Оливии Беллами и Коннора Дэвиса читатель может узнать из романа С. Виггс «Лето больших надежд».

(обратно)

2

Коренное население США, потомки первых колонизаторов-британцев.

(обратно)

3

Газебо — здесь, очевидно, садовый домик.

(обратно)

4

Уиллоу (англ. willow) — ива.

(обратно)